Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

New American Standard Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

King James Version

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

Holman Bible

Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

International Standard Version

Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

A Conservative Version

Be thou not overcome by evil, but overcome evil by good.

American Standard Version

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

Amplified

Do not be overcome and conquered by evil, but overcome evil with good.

An Understandable Version

[So], do not be conquered by evil, but [instead] conquer evil by doing good.

Anderson New Testament

Be not overcome by evil; but overcome evil with good.

Bible in Basic English

Do not let evil overcome you, but overcome evil by good.

Common New Testament

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Daniel Mace New Testament

be not overcome by evil, but overcome evil by good.

Darby Translation

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Godbey New Testament

Be not overcome by the evil, but overcome the evil with the good.

Goodspeed New Testament

Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

John Wesley New Testament

Be not overcome with evil, but overcome evil with good.

Julia Smith Translation

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

King James 2000

Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

Lexham Expanded Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Modern King James verseion

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not overcome of evil: But overcome evil with goodness.

Moffatt New Testament

Do not let evil get the better of you; get the better of evil by doing good.

Montgomery New Testament

Do not be overcome by evil, but be overcoming evil with good.

NET Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

New Heart English Bible

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Noyes New Testament

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Sawyer New Testament

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

The Emphasized Bible

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Twentieth Century New Testament

Never be conquered by evil, but conquer evil with good.

Webster

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Weymouth New Testament

Do not be overcome by evil, but overcome the evil with goodness.

Williams New Testament

Stop being conquered by evil, but keep on conquering evil with good.

World English Bible

Don't be overcome by evil, but overcome evil with good.

Worrell New Testament

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Worsley New Testament

Be not overcome by evil, but overcome evil with good.

Youngs Literal Translation

Be not overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be
νικάω 
Nikao 
Usage: 17

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

νικάω 
Nikao 
νικάω 
Nikao 
Usage: 17
Usage: 17

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

κακός 
Kakos 
κακός 
Kakos 
Usage: 46
Usage: 46

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:21

Context Readings

Living In Love

20 If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head. 21 Be not overcome of evil, but overcome evil with good.


Cross References

1 Peter 3:9

not returning evil for evil, or railing for railing; but, contrariwise, wishing men every blessing; knowing that hereunto ye have been called, that ye should inherit the [divine] benediction.

1 Peter 3:9

not returning evil for evil, or railing for railing; but, contrariwise, wishing men every blessing; knowing that hereunto ye have been called, that ye should inherit the [divine] benediction.

Luke 6:27-30

But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain