1 I BESEECH you, therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
1 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
1 I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.
2 And be not conformed to this world, but be transformed by the renovation of your mind, that you may prove by experience what is the will of God, that is good, acceptable, and perfect.
2 And do not (C)be conformed to (D)this (c)world, but be transformed by the (E)renewing of your mind, so that you may (d)(F)prove what the will of God is, that which is good and (e)acceptable and perfect.
2 And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
2 Do not be conformed to this world, but continuously be transformed by the renewing of your minds so that you may be able to determine what God's will is what is proper, pleasing, and perfect.
3 For, I say, by the grace which is given unto me, to every one that is among you, not to think of himself above what he ought to think; but to think soberly, as God has divided to every one the measure of faith.
3 For through (G)the grace given to me I say to everyone among you (H)not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to (I)each a measure of faith.
3 For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
3 For by the grace(G) given to me, I tell everyone among you not to think of himself more highly than he should think.(H) Instead, think sensibly, as God has distributed a measure of faith(I) to each one.
3 For by the grace given to me I ask every one of you not to think of yourself more highly than you should think, rather to think of yourself with sober judgment on the measure of faith that God has assigned each of you.
4 For as we have in one body many members, but the members, though many, have not the same function,
4 For as we have many members in one body, and all members have not the same office:
4 For we have many parts in one body, but these parts do not all have the same function.
5 so we, being many, are one body in Christ, and every one reciprocally members of each other.
5 So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.
5 In the same way, even though we are many people, we are one body in the Messiah and individual parts connected to each other.
6 Having then different gifts according to the grace which is given unto us, if it be prophecy, speak according to the analogy of faith;
6 Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;
6 We have different gifts based on the grace that was given to us. So if your gift is prophecy, use your gift in proportion to your faith.
7 or if the deacon's office, be active in the service; or he that teacheth, in teaching;
7 Or ministry, let us wait on our ministering: or he that teacheth, on teaching;
7 If your gift is serving, devote yourself to serving others. If it is teaching, devote yourself to teaching others.
8 or he that exhorteth, in exhortation; he that distributes, let him do it with simplicity; he that presideth, with diligence; he that is employed in acts of mercy, with cheerfulness.
8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.
8 If it is encouraging, devote yourself to encouraging others. If it is sharing, share generously. If it is leading, lead enthusiastically. If it is helping, help cheerfully.
9 Let love be undissembled. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
9 Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
9 Your love must be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.
10 In brotherly affection be tenderly attached to each other; in honour preferring one another:
10 Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
10 Be devoted to each other with mutual affection. Excel at showing respect for each other.
11 not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord:
11 Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
11 Never be lazy in showing such devotion. Be on fire with the Spirit. Serve the Lord.
12 rejoicing in hope; patient in affliction; persevering in prayer:
12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
12 Be joyful in hope, patient in trouble, and persistent in prayer.
13 communicating to the wants of the saints; prompt to hospitality.
13 Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
13 Supply the needs of the saints. Extend hospitality to strangers.
14 Bless them who persecute you; bless, and curse not.
14 Bless them which persecute you: bless, and curse not.
14 Bless those who persecute you. Keep on blessing them, and never curse them.
15 Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.
15 Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
15 Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.
16 Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.
16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
16 Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.
17 Render to no man evil for evil. Be provident of things laudable in the sight of all men.
17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
17 Do not pay anyone back evil for evil, but focus your thoughts on what is right in the sight of all people.
18 If possible, as far as you can, be at peace with all men.
18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
18 If possible, so far as it depends on you, live in peace with all people.
19 Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, "Vengeance belongeth to me; I will recompence, saith the Lord."
19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
19 Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."
20 If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head.
20 Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
20 But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org