Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;

New American Standard Bible

For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.

King James Version

For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Holman Bible

And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks.

International Standard Version

This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work.

A Conservative Version

For because of this ye also fulfill taxes, for they are servants of God being devoted to this same thing.

American Standard Version

For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.

Amplified

For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance.

An Understandable Version

This is the reason why you should pay taxes also. For the authorities are God's servants who continually tend to this matter [i.e., of collecting taxes].

Anderson New Testament

On this very account, too, pay tribute also: for they are the public servants of God, attending continually to this very thing.

Bible in Basic English

For the same reason, make payment of taxes; because the authority is God's servant, to take care of such things at all times.

Common New Testament

For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's ministers, attending to this very thing.

Daniel Mace New Testament

from a principle of conscience. for this is the reason why you also pay tribute, because under God, they are continually

Darby Translation

For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.

Godbey New Testament

For on account of this also pay tribute; for they are the ministers of God, attending to this very thing.

Goodspeed New Testament

just as you pay your taxes; they are God's ministers, devoting themselves to this service.

John Wesley New Testament

For this cause ye pay tribute also: for they are the ministers of God, attending continually on this very thing.

Julia Smith Translation

For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same.

King James 2000

For, for this cause pay you tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Lexham Expanded Bible

For because of this you also pay taxes, for [the authorities] are servants of God, busily engaged in this very [thing].

Modern King James verseion

For because of this you also pay taxes. For they are God's servants, always giving attention to this very thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even for this cause pay ye tribute. For they are God's ministers, serving for the same purpose.

Moffatt New Testament

for the same reason as you pay taxes ??since magistrates are God's officers, bent upon the maintenance of order and authority.

Montgomery New Testament

This too, is the reason why you pay taxes; because the authorities are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.

NET Bible

For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing.

New Heart English Bible

For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.

Noyes New Testament

For the same reason pay tribute also; for they are ministers of God, attending continually to this very business.

Sawyer New Testament

For on this account also you pay taxes; for [magistrates] are servants of God attending constantly to this same thing.

The Emphasized Bible

For, because of this, are ye paying tribute also, - for, God's ministers of state, they are, unto this very thing, giving constant attendance.

Thomas Haweis New Testament

For on this account pay ye taxes also: for they are God's ministers, continually employed on this very service.

Twentieth Century New Testament

This, too, is the reason for your paying taxes; for the officials are God's officers, devoting themselves to this special work.

Webster

For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

Weymouth New Testament

Why, this is really the reason you pay taxes; for tax-gatherers are ministers of God, devoting their energies to this very work.

Williams New Testament

for this is the reason why you pay your taxes, for the civil authorities are God's official servants faithfully devoting themselves to this very end.

World English Bible

For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.

Worrell New Testament

For, on this account, ye pay tribute also; for they are God's ministers, attending continually to this very thing.

Worsley New Testament

For you pay them tribute also for this reason; because they are God's ministers, continually attending hereunto.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

for
διά 
Dia 
γάρ 
Gar 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
for, , not tr
Usage: 527
Usage: 825

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

pay ye
τελέω 
Teleo 
Usage: 21

φόρος 
Phoros 
Usage: 5


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

θεός 
theos 
Usage: 1151

λειτουργός 
Leitourgos 
Usage: 5

προσκαρτερέω 
Proskartereo 
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Obedience To The Governing Authorities

5 Wherefore it is necessary to be subject, not only because of the wrath, but also because of the conscience, 6 for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually; 7 render, therefore, to all their dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.

Cross References

Exodus 18:13-27

And it cometh to pass on the morrow, that Moses sitteth to judge the people, and the people stand before Moses, from the morning unto the evening;

Deuteronomy 1:9-17

'And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;

1 Samuel 7:16-17

and he hath gone from year to year, and gone round Beth-El, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all these places;

2 Samuel 8:5

And Aram of Damascus cometh to give help to Hadadezer king of Zobah, and David smiteth of Aram twenty and two thousand men;

1 Chronicles 18:14

And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,

Ezra 4:13

Now, be it known to the king, that if this city be builded, and the walls finished, toll, tribute, and custom they do not give; and at length to the kings it doth cause loss.

Ezra 4:20

and mighty kings have been over Jerusalem, even rulers over all beyond the river, and toll, tribute, and custom is given to them.

Ezra 6:8

And by me is made a decree concerning that which ye do with the elders of these Jews to build this house of God, that of the riches of the king, that are of the tribute beyond the river, speedily let the outlay be given to these men, that they cease not;

Nehemiah 5:4

And there are who are saying, 'We have borrowed money for the tribute of the king, on our fields, and our vineyards;

Job 29:7-17

When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

Matthew 17:24-27

And they having come to Capernaum, those receiving the didrachms came near to Peter, and said, 'Your teacher -- doth he not pay the didrachms?' He saith, 'Yes.'

Matthew 22:17-21

tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'

Mark 12:14-17

and they having come, say to him, 'Teacher, we have known that thou art true, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men, but in truth the way of God dost teach; is it lawful to give tribute to Caesar or not? may we give, or may we not give?'

Luke 20:21-26

and they questioned him, saying, 'Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;

Luke 23:2

and began to accuse him, saying, 'This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.'

Romans 12:8

or he who is exhorting -- 'In the exhortation!' he who is sharing -- 'In simplicity!' he who is leading -- 'In diligence?' he who is doing kindness -- 'In cheerfulness.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain