1 Let every person be subject to the governing authorities, for [there] is no authority except by God, and those that exist are put in place by God.
1 Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
1 Every person must be subject to the governing authorities, for no authority exists except by God's permission. The existing authorities have been established by God,
2 So then, the one who resists authority resists the ordinance [which is] from God, and those who resist will receive condemnation on themselves.
2 Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
2 So then, the one who resists the authority is opposing God’s command, and those who oppose it will bring judgment on themselves.
2 so that whoever resists the authorities opposes what God has established, and those who resist will bring judgment on themselves.
3 For rulers are not a [cause of] terror for a good deed, but for bad [conduct]. So do you want not to be afraid of authority? Do what [is] good, and you will have praise from it,
3 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:
3 For the authorities are not a terror to good conduct, but to bad. Would you like to live without being afraid of the authorities? Then do what is right, and you will receive their approval.
4 for it is God's servant to you for what [is] good. But if you do what [is] bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God's servant, the one who avenges for punishment on the one who does [what is] bad.
4 for it is a minister of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a minister of God, an (E)avenger who brings wrath on the one who practices evil.
4 For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.
4 For government is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, because it does not carry the sword for no reason. For government is God’s servant, an avenger(D) that brings wrath on the one who does wrong.
4 For they are God's servants, working for your good.
5 Therefore [it is] necessary to be in subjection, not only because of wrath but also because of conscience.
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
5 But if you do what is wrong, you should be afraid, for it is not without reason that they bear the sword. Indeed, they are God's servants to administer punishment to anyone who does wrong. Therefore, it is necessary for you to be acquiescent to the authorities, not only for the sake of God's punishment, but also for the sake of your own conscience.
6 For because of this you also pay taxes, for [the authorities] are servants of God, busily engaged in this very [thing].
6 For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.
6 For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
6 This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work.
7 Pay to everyone [what is] owed: [pay] taxes to whom taxes [are due]; [pay] customs duties to whom customs duties [are due]; [pay] respect to whom respect [is due]; [pay] honor to whom honor [is due].
7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
7 Pay everyone whatever you owe them taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.
8 Owe nothing to anyone, except to love one another, for the one who loves someone else has fulfilled the law.
8 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
8 Do not owe anyone anything except to love one another. For the one who loves another has fulfilled the Law.
9 For the [commandments], "You shall not commit adultery, you shall not commit murder, you shall not steal, you shall not covet," and if [there is] any other commandment, are summed up in this statement: "You shall love your neighbor as yourself."
9 For this, “(K)You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet,” and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, “(L)You shall love your neighbor as yourself.”
9 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
9 For the commandments, "You must not commit adultery; you must not murder; you must not steal; you must not covet," and every other commandment are summed up in this statement: "You must love your neighbor as yourself."
10 Love does not commit evil against a neighbor. Therefore love [is the] fulfillment of the law.
10 Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
10 Love does no wrong to a neighbor. Love, therefore, is the fulfillment of the law.
10 Love never does anything that is harmful to its neighbor. Therefore, love is the fulfillment of the Law.
11 And [do] this [because you] know the time, that [it is] already the hour for you to wake up from sleep. For our salvation [is] nearer now than when we believed.
11 And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
11 This is necessary because you know the times it's already time for you to wake up from sleep, because our salvation is nearer now than when we became believers.
12 The night is far gone, and the day has drawn near. Therefore let us throw off the deeds of darkness and put on the weapons of light.
12 The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
12 The night is almost over, and the day is near. Let's therefore put aside the actions of darkness and put on the armor of light.
13 Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy.
13 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
13 Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!
14 But put on the Lord Jesus Christ and do not make provision for the desires of the flesh.
14 But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
14 Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus, the Messiah, and do not obey your flesh and its desires.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org