Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
One believeth that he may eat all things. Another, which is weak, eateth herbs.
New American Standard Bible
King James Version
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
Holman Bible
One person believes he may eat anything,
International Standard Version
One person believes that he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.
A Conservative Version
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats vegetables.
American Standard Version
One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.
Amplified
One man’s faith permits him to eat everything, while the weak believer eats only vegetables [to avoid eating ritually unclean meat or something previously considered unclean].
An Understandable Version
One person has enough faith that allows him to eat anything [i.e., without it bothering his conscience that the food, such as animal meat, was used in an idolatrous worship ceremony]. But the weak person can eat only vegetables [conscientiously].
Anderson New Testament
One believes that he may eat all things; another, who is weak, eats herbs.
Bible in Basic English
One man has faith to take all things as food: another who is feeble in faith takes only green food.
Common New Testament
One believes he may eat anything, but the man whose faith is weak eats only vegetables.
Daniel Mace New Testament
for one makes no difficulty of eating all sorts of food: another is so scrupulous, he lives upon herbs.
Darby Translation
One man is assured that he may eat all things; but the weak eats herbs.
Godbey New Testament
One indeed believes he is to eat all things: another who is weak, vegetables.
Goodspeed New Testament
One man's faith allows him to eat anything, while the overscrupulous man eats nothing but vegetables.
John Wesley New Testament
For one believeth, that he may eat all things; another who is weak, eateth herbs.
Julia Smith Translation
One truly believes to eat all things: and he being weak eats vegetables.
King James 2000
For one believes that he may eat all things: another, who is weak, eats herbs.
Lexham Expanded Bible
One believes [he may] eat all [things], but the one who is weak eats [only] vegetables.
Modern King James verseion
For indeed one believes to eat all things; but being weak, another eats vegetables.
Moffatt New Testament
While one man has enough confidence to eat any food, the man of weak faith only eats vegetables.
Montgomery New Testament
One man has faith to eat anything; but he whose faith is weak, eats only vegetables.
NET Bible
One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables.
New Heart English Bible
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.
Noyes New Testament
One man hath faith to eat every kind of food; another, who is weak, eateth herbs only.
Sawyer New Testament
For one has faith to eat all things, but he that is weak eats vegetables.
The Emphasized Bible
One, indeed, hath faith to eat all things, whereas, he that is weak, eateth herbs:
Thomas Haweis New Testament
One man indeed thinketh he may eat all meats; another, who is weak, eateth vegetables.
Twentieth Century New Testament
One man's faith permits of his eating food of all kinds, while another whose faith is weak eats only vegetable food.
Webster
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
Weymouth New Testament
One man's faith allows him to eat anything, while a man of weaker faith eats nothing but vegetables.
Williams New Testament
One man believes that he can eat anything; another who is overscrupulous eats nothing but vegetables.
World English Bible
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.
Worrell New Testament
One believes that he may eat all things; but he that is weak eats herbs.
Worsley New Testament
for one believeth that he may eat any food; another, who is weak, liveth upon herbs.
Youngs Literal Translation
one doth believe that he may eat all things -- and he who is weak doth eat herbs;
Themes
the Diet of the jews » Articles used for » Herbs
Herbs » Were sometimes used instead of animal food by weak saints
Topics
Interlinear
Pisteuo
Pas
De
Astheneo
References
Fausets
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 14:2
Verse Info
Context Readings
Do Not Pass Judgment On One Another
1 Him that is weak in the faith, receive unto you not in disputing and troubling his conscience. ] 2 One believeth that he may eat all things. Another, which is weak, eateth herbs. 3 Let not him that eateth, despise him that eateth not. And let not him which eateth not judge him that eateth. For God hath received him.
Phrases
Names
Cross References
Romans 14:14
For I know, and am full certified in the Lord Jesus, that there is nothing common of itself: but unto him that judgeth it to be common, to him it is common.
Genesis 1:29
And God said, "See, I have given you all herbs that sow seed which are on all the earth, and all manner trees that have fruit in them and sow seed; to be meat for you,
Genesis 9:3
And all that moveth upon the earth, having life, shall be your meat: Even as the green herbs, so give I you all things.
Proverbs 15:17
Better is a mess of pottage with love; than a fat ox with evil will.
Daniel 1:12
"O prove but ten days with thy servants, and let us have pottage to eat, and water to drink:
Daniel 1:16
Thus Melzar took away their meat and wine, and gave them pottage therefore.
Romans 14:22-23
Hast thou faith? Have it with thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.
1 Corinthians 10:25
Whatsoever is sold in the market, that eat, and ask no questions for conscience sake.
Galatians 2:12
For yer that certain came from James, he ate with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision,
1 Timothy 4:4
For all the creatures of God are good: and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
Titus 1:15
Unto the pure, are all things pure: but unto them that are defiled, and unbelieving, is nothing pure: but even the very minds and consciences of them are defiled.
Hebrews 9:10
with meats only and drinks, and divers washings, and justifyings of the flesh, which were ordained until the time of reformation.
Hebrews 13:9
Be not carried about with divers and strange learning. For it is a good thing that the heart be established with grace, and not with meats, which have not profited them that have had their pastime in them.