Parallel Verses
Julia Smith Translation
Embrace Apelles acceptable in Christ. Embrace them of Aristobulus.
New American Standard Bible
Greet Apelles, the approved
King James Version
Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.
Holman Bible
Greet those who belong to the household of Aristobulus.
International Standard Version
Greet Apelles, who has been approved by the Messiah. Greet those who belong to the family of Aristobulus.
A Conservative Version
Salute Apelles, a man reliable in Christ. Salute the men from those of Aristobulus.
American Standard Version
Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the household of Aristobulus.
Amplified
Greet Apelles, the one tested and approved in Christ. Greet those who belong to the household of
An Understandable Version
Greetings to Apelles, [who was tested and] approved in [the service of] Christ. Greetings to members of the family of Aristobulus.
Anderson New Testament
Salute Appelles, approved in Christ. Salute those who are of the household of Aristobulus.
Bible in Basic English
Give my love to Apelles, who has the approval of Christ. Say a kind word to those who are of the house of Aristobulus.
Common New Testament
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
Daniel Mace New Testament
and my dear Stachys. salute Apelles, an approved christian. salute the family of Aristobulus.
Darby Translation
Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who belong to Aristobulus.
Godbey New Testament
Salute Apelles the reproved in Christ. Salute those of the household of Aristobulus.
Goodspeed New Testament
Remember me to that veteran Christian, Apelles. Remember me to those who belong to the household of Aristobulus.
John Wesley New Testament
Salute Apelles, approved in Christ.
King James 2000
Greet Apelles approved in Christ. Greet them who are of Aristobulus' household.
Lexham Expanded Bible
Greet Apelles, who [is] approved in Christ. Greet those of the [household] of Aristobulus.
Modern King James verseion
Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of Aristobulus' household.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Salute Apellas approved in Christ. Salute them which are of Aristobolus' household.
Moffatt New Testament
Salute that tried Christian, Apelles. Salute those who belong to the household of Aristobulus.
Montgomery New Testament
Salute Apellas, tested and tried in Christ, and the household of Aristobulus,
NET Bible
Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
New Heart English Bible
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Noyes New Testament
Salute Apelles, the approved in Christ. Salute those who belong to the family of Aristobulus.
Sawyer New Testament
Salute Apelles, the approved in Christ. Salute those of the [family] of Aristobulus.
The Emphasized Bible
Salute Apelles, the approved in Christ. Salute them of the household of Aristobulus.
Thomas Haweis New Testament
Salute Apelles the approved in Christ. Salute those who are of the family of Aristobulus.
Twentieth Century New Testament
To that proved Christian Apelles; to the household of Aristobulus;
Webster
Salute Apelles approved in Christ. Salute them who are of Aristobulus' household.
Weymouth New Testament
Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus.
Williams New Testament
Remember me to Apelles, that most venerated Christian. Remember me to the members of Aristobulus' family.
World English Bible
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Worrell New Testament
Salute Apelles, the approved in Christ. Salute those who are of the household of Aristobulus.
Worsley New Testament
Salute Apelles, a man approved in Christ.
Youngs Literal Translation
salute Apelles, the approved in Christ; salute those of the household of Aristobulus;
Topics
Interlinear
Aspazomai
ἀσπάζομαι
Aspazomai
Usage: 57
References
Word Count of 37 Translations in Romans 16:10
Verse Info
Context Readings
Greeting To Roman Christians
9 Embrace Urban, our helper in Christ, and Stachys my beloved. 10 Embrace Apelles acceptable in Christ. Embrace them of Aristobulus. 11 Embrace Herodion my kinsman. Embrace them of Narcissus, them being in the Lord.
Cross References
Deuteronomy 8:2
And remember thou all the way which Jehovah thy God caused thee to go this forty years in the desert in order to humble thee, to try thee, to know what is in thy heart, whether thou shalt watch his commands or not
Romans 14:18
For he in these serving Christ, pleasing to God, and acceptable to men.
2 Corinthians 8:22
And we sent with them our brother, whom we proved in many things being earnest many times, and now much more earnest, with much confidence in you.
Philippians 2:22
And ye know his proof, that, as a child to a father, he served with me in the good news.
1 Timothy 3:10
And let these also first be tried; then let them perform the office of footman, being blameless.
1 Peter 1:7
That the proof of your faith, much more precious than perishing gold, and being tried by fire, might be found to praise and honour and glory at the revelation of Jesus Christ:
1 Corinthians 11:19
For there must be also sects among you, that the tried might be made manifest among you.
2 Corinthians 2:9
For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.
2 Timothy 4:19
Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.