Parallel Verses

Montgomery New Testament

Salute Mary, who toiled terribly for you;

New American Standard Bible

Greet Mary, who has worked hard for you.

King James Version

Greet Mary, who bestowed much labour on us.

Holman Bible

Greet Mary, who has worked very hard for you.

International Standard Version

Greet Mary, who has worked very hard for you.

A Conservative Version

Salute Mary who labored many things for us.

American Standard Version

Salute Mary, who bestowed much labor on you.

Amplified

Greet Mary, who has worked so hard among you.

An Understandable Version

Greetings to Mary, who worked very hard for you [i.e., she served the church in Rome].

Anderson New Testament

Salute Mary, who bestowed much labor on us.

Bible in Basic English

Give my love to Mary, who gave much care to you.

Common New Testament

Greet Mary, who has worked hard for you.

Daniel Mace New Testament

salute Mary, who spared no trouble upon our account.

Darby Translation

Salute Maria, who laboured much for you.

Godbey New Testament

Salute Mary, who labored much for you.

Goodspeed New Testament

Remember me to Mary, who has worked so hard for you.

John Wesley New Testament

Salute Mary, who bestowed much labour on us. Salute Andronicus and Junias,

Jubilee 2000 Bible

Greet Mary, who has laboured much with us.

Julia Smith Translation

Embrace Mary, who wearied for us.

King James 2000

Greet Mary, who bestowed much labor on us.

Lexham Expanded Bible

Greet Mary, who {has worked hard} for you.

Modern King James verseion

Greet Mary, who bestowed much labor on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Greet Mary, which bestowed much labour on us.

Moffatt New Testament

Salute Mary, who has worked hard for you.

NET Bible

Greet Mary, who has worked very hard for you.

New Heart English Bible

Greet Mary, who labored much for you.

Noyes New Testament

Salute Mary, who labored much for us.

Sawyer New Testament

Salute Mary, who labored much for us.

The Emphasized Bible

Salute Mary - who, indeed, hath toiled much for you.

Thomas Haweis New Testament

Salute Mary, who laboured in many things to serve us.

Twentieth Century New Testament

To Mary, who worked hard for you;

Webster

Greet Mary, who bestowed much labor on us.

Weymouth New Testament

to Mary who has laboured strenuously among you;

Williams New Testament

Remember me to Mary, who has toiled so hard for you.

World English Bible

Greet Mary, who labored much for us.

Worrell New Testament

Salute Mary, who bestowed much labor on you.

Worsley New Testament

Salute Mary, who took much pains on our account.

Youngs Literal Translation

Salute Mary, who did labour much for us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Greeting To Roman Christians

5 but by all the churches among the Gentiles. Salute likewise the church that meets in their home. Salute Epaenetus, my dearly beloved, the first man in Roman Asia to believe in Christ. 6 Salute Mary, who toiled terribly for you; 7 and Andronicus and Junia, my kinsfolk and fellow prisoners, who are notable among the apostles, and who became Christians before I did.



Cross References

Romans 16:12

Salute Trypheana and Tryphosa, who are ever toiling in the Lord. Salute dear Persis, who has toiled terribly in the Lord's service.

Matthew 27:55

And there were present several women who were looking on from a distance; they had followed Jesus from a Galilee, ministering to him.

1 Timothy 5:10

She must be well reputed for good works, as one who has brought up a family, received strangers with hospitality, washed the feet of the saints, relieved the distressed, and diligently followed every good work.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain