Parallel Verses

New American Standard Bible

and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

King James Version

And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,

Holman Bible

and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness,

International Standard Version

and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness,

A Conservative Version

And thou have confidence in thyself to be a guide of the blind, a light of those in darkness,

American Standard Version

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness,

Amplified

and [if you] are confident that you are a [qualified] guide to the blind [those untaught in theology], a light to those who are in darkness,

An Understandable Version

if you are confident that you can give [spiritual] guidance to blind people and enlightenment to those who are in [spiritual] darkness;

Anderson New Testament

if you are also confident that you yourself are a guide for the blind, a light to those who are in darkness,

Bible in Basic English

In the belief that you are a guide to the blind, a light to those in the dark,

Common New Testament

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Daniel Mace New Testament

you think you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Darby Translation

and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,

Godbey New Testament

and persuade yourself that you are a guide of the blind, a light of those who are in darkness, an instructor of the ignorant,

Goodspeed New Testament

and you are sure that you can guide the blind, enlighten people who are in the dark,

John Wesley New Testament

And art confident, that thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, An instructer of the ignorant,

Julia Smith Translation

And art persuaded thou thyself to be a guide of the blind, a light of them in darkness,

King James 2000

And are confident that you yourself are a guide of the blind, a light of them who are in darkness,

Lexham Expanded Bible

and are confident [that] you yourself are a guide of the blind, a light of those in darkness,

Modern King James verseion

and persuading yourselves to be a guide of the blind, a light to those in darkness;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And believest that thou thyself art a guide unto the blind, a light to them which are in darkness,

Moffatt New Testament

and are persuaded that you are a guide to the blind, a light to darkened souls,

Montgomery New Testament

and are confident that you yourself are a darkness,

NET Bible

and if you are convinced that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

New Heart English Bible

and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Noyes New Testament

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Sawyer New Testament

and believe yourself to be a guide of the blind, a light of those in darkness,

The Emphasized Bible

Art persuaded, moreover, that, thou thyself, art - a guide of the blind, a light of them that are in darkness,

Thomas Haweis New Testament

and hast confidence that thou thyself art a leader of the blind, a light of those who are in darkness,

Twentieth Century New Testament

Perhaps you are confident that you are a guide to the blind, a light to those who are in the dark, an instructor of the unintelligent,

Webster

And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them who are in darkness,

Weymouth New Testament

and have persuaded yourself that, as for you, you are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

Williams New Testament

and if you are sure that you are a guide to the blind, a light to those in darkness,

World English Bible

and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,

Worrell New Testament

and have become confident that you are a guide of the blind, a light to those in darkness,

Worsley New Testament

and art persuaded that thou art a guide of the blind,

Youngs Literal Translation

and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

thou thyself
σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

art
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

a guide
ὁδηγός 
Hodegos 
Usage: 2

of the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

a light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

which are in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Romans 2:19

Context Readings

God's Judgment And The Law

18 and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law; 19 and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth--

Cross References

Matthew 15:14

Let them alone; they are blind guides. And if the blind lead the blind, both will fall into a pit."

John 9:40-41

Some of the Pharisees near him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"

Proverbs 26:12

Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes, and shrewd in their own sight!

Isaiah 49:6

he says: "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel; I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth."

Isaiah 49:9-10

saying to the prisoners, 'Come out,' to those who are in darkness, 'Appear.' They shall feed along the ways; on all bare heights shall be their pasture;

Isaiah 56:10

His watchmen are blind; they are all without knowledge; they are all silent dogs; they cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber.

Matthew 4:16

the people dwelling in darkness have seen a great light, and for those dwelling in the region and shadow of death, on them a light has dawned."

Matthew 5:14

"You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.

Matthew 6:23

but if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!

Mark 10:15

Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."

Luke 1:79

to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."

John 7:46-49

The officers answered, "No one ever spoke like this man!"

John 9:34

They answered him, "You were born in utter sin, and would you teach us?" And they cast him out.

Acts 26:18

to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.'

1 Corinthians 3:18

Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.

1 Corinthians 4:10

We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.

1 Corinthians 8:1-2

Now concerningfood offered to idols: we know that "all of us possess knowledge." This "knowledge"puffs up, but love builds up.

Philippians 2:15

that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,

Revelation 3:17-18

For you say, I am rich, I have prospered, and I need nothing, not realizing that you are wretched, pitiable, poor, blind, and naked.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain