Parallel Verses
Darby Translation
For if the truth of God, in my lie, has more abounded to his glory, why yet am I also judged as a sinner?
New American Standard Bible
But if through my lie
King James Version
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Holman Bible
But if by my lie God’s truth is amplified to His glory, why am I also still judged as a sinner?
International Standard Version
For if through my falsehood God's truthfulness glorifies him even more, why am I still being condemned as a sinner?
A Conservative Version
For if by my lie, the truth of God abounded to his glory, why am I also still judged as sinful,
American Standard Version
But if the truth of God through my lie abounded unto his glory, why am I also still judged as a sinner?
Amplified
But [as you might say] if through my lie God’s truth was magnified and abounded to His glory, why am I still being judged as a sinner?
An Understandable Version
But if my "lie" [i.e., as you Jews call it] would result in God's truthfulness [about you Jews] increasing the honor He receives, why am I also still judged to be a sinner [by you]?
Anderson New Testament
Yet, if the truth of God has, through my lie, been greatly advanced to his glory, why am I still judged as a sinner?
Bible in Basic English
But if, because I am untrue, God being seen to be true gets more glory, why am I to be judged as a sinner?
Common New Testament
But if through my falsehood God's truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
Daniel Mace New Testament
"but, say you, if the veracity of God hath appeared more illustrious thro' my unfaithfulness, why then am I condemned as a sinner?
Godbey New Testament
And if the truth of God through my falsehood abounded unto His glory, why am I still judged as a sinner?
Goodspeed New Testament
But, you say, if a falsehood of mine has brought great honor to God by bringing out his truthfulness, why am I tried for being a sinner?
John Wesley New Testament
But if the truth of God hath abounded to his glory through my lie, why am I still judged as a sinner?
Julia Smith Translation
For if the truth of God in my lying abounded to his glory; why yet am I judged as sinful?
King James 2000
For if the truth of God has more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Lexham Expanded Bible
But if by my lying, the truth of God abounded to his glory, why am I also still condemned as a sinner?
Modern King James verseion
For if in my lie the truth has more abounded to His glory why am I still judged as a sinner?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the verity of God appear more excellent through my lie, unto his praise, why am I henceforth judged as a sinner?
Moffatt New Testament
You say, "If my perfidy serves to make the truthfulness of God redound to his glory, why am I to be judged as a sinner?
Montgomery New Testament
But if by a falsehood of mine the truthfulness of God has been made to redound to his glory, why am I still tried as a sinner?
NET Bible
For if by my lie the truth of God enhances his glory, why am I still actually being judged as a sinner?
New Heart English Bible
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
Noyes New Testament
For if, through my being false, the truth of God hath been more abundantly manifested to his glory, why am I still judged as a sinner?
Sawyer New Testament
For if the truth of God abounded by my falsehood to his glory, why am I also yet judged as a sinner?
The Emphasized Bible
But, if, the truth of God, by my falsehood, hath the more abounded unto his glory, why, any longer, am, even I, as a sinner, to be judged?
Thomas Haweis New Testament
For if the truth of God by my lying hath more abundantly contributed to his glory; why am I notwithstanding judged as a sinner?
Twentieth Century New Testament
But, if my falsehood redounds to the glory of God, by making his truthfulness more apparent, why am I like others, still condemned as a sinner?
Webster
For if the truth of God hath more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner?
Weymouth New Testament
If, for instance, a falsehood of mine has made God's truthfulness more conspicuous, redounding to His glory, why am I judged all the same as a sinner?
Williams New Testament
But, as you say, if the truthfulness of God has redounded to His glory because of my falsehood, why am I still condemned as a sinner?
World English Bible
For if the truth of God through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner?
Worrell New Testament
But, if the truth of God, through my lie, abounded unto His glory, why am I also still judged as a sinner?
Worsley New Testament
"But, say you, if the truth of God hath abounded unto his glory through my falshood, why yet am I also judged as a sinner?
Youngs Literal Translation
for if the truth of God in my falsehood did more abound to His glory, why yet am I also as a sinner judged?
Interlinear
Perisseuo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 3:7
Verse Info
Context Readings
Crowds By The Sea
6 Far be the thought: since how shall God judge the world? 7 For if the truth of God, in my lie, has more abounded to his glory, why yet am I also judged as a sinner? 8 and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.
Names
Cross References
1 Kings 13:26-32
And the prophet that brought him back from the way heard of it and said, It is the man of God who was disobedient to the word of Jehovah; therefore Jehovah has delivered him to the lion, which has torn him and slain him, according to the word of Jehovah which he spoke to him.
2 Kings 8:10-15
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.
Isaiah 10:6-7
I will send him against a hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge; to take the spoil, and to seize the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Matthew 26:34
Jesus said to him, Verily I say to thee, that during this night, before the cock shall crow, thou shalt deny me thrice.
Matthew 26:69-75
But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And thou wast with Jesus the Galilaean.
Acts 2:23
him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by the hand of lawless men, have crucified and slain.
Acts 13:27-29
for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, by judging him.
Romans 3:4
Far be the thought: but let God be true, and every man false; according as it is written, So that thou shouldest be justified in thy words, and shouldest overcome when thou art in judgment.
Romans 9:19-20
Thou wilt say to me then, Why does he yet find fault? for who resists his purpose?
Genesis 37:8-9
And his brethren said to him, Wilt thou indeed be a king over us? wilt thou indeed rule over us? And they hated him yet the more for his dreams and for his words.
Genesis 37:20
And now come and let us kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast has devoured him; and we will see what becomes of his dreams.
Genesis 44:1-14
And he commanded him who was over his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry; and put every man's money in the mouth of his sack.
Genesis 50:18-20
And his brethren also went and fell down before his face, and said, Behold, we are thy bondmen.
Exodus 3:19
But I know that the king of Egypt will not let you go, no, not by a powerful hand.
Exodus 14:5
And it was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his bondmen was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from our service?
Exodus 14:30
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea-shore.
1 Kings 13:17-18
For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.