Parallel Verses
New American Standard Bible
What then shall we say that Abraham,
King James Version
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Holman Bible
What then can we say that Abraham, our physical ancestor,
International Standard Version
What, then, are we to say about Abraham, our human ancestor?
A Conservative Version
What then will we say Abraham, our father according to flesh, to have found?
American Standard Version
What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?
Amplified
What then shall we say that Abraham, our forefather
An Understandable Version
What should we say then [about what] our forefather Abraham discovered?
Anderson New Testament
What, then, shall we say that Abraham our father has found, as it respects the flesh?
Bible in Basic English
What, then, may we say that Abraham, our father after the flesh, has got?
Common New Testament
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Daniel Mace New Testament
How then can we assert, "that Abraham our father obtained this from circumcision?"
Darby Translation
What shall we say then that Abraham our father according to flesh has found?
Godbey New Testament
Then what shall we say that Abraham, our father according to the flesh, has found?
Goodspeed New Testament
Then what are we to say about our ancestor Abraham?
John Wesley New Testament
What shall we say then? That our father Abraham hath found according to the flesh?
Julia Smith Translation
What then shall we say Abraham our father to have found, according to the flesh?
King James 2000
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
Lexham Expanded Bible
What then shall we say [that] Abraham, our ancestor according to the flesh, has found?
Modern King James verseion
What then shall we say that our father Abraham has found, according to flesh?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What shall we say, then, that Abraham our father, as pertaining to the flesh, did find?
Moffatt New Testament
But if so, what can we say about Abraham, our forefather by natural descent?
Montgomery New Testament
What then shall we say of Abraham, our ancestor in the flesh?
NET Bible
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has discovered regarding this matter?
New Heart English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Noyes New Testament
What advantage then shall we say that Abraham our father had as to the flesh?
Sawyer New Testament
What shall we say then that Abraham our father found according to the flesh?
The Emphasized Bible
What then shall we say - as touching Abraham our forefather?
Thomas Haweis New Testament
WHAT then shall we say that Abraham our father hath obtained by the flesh?
Twentieth Century New Testament
What then, it may be asked, are we to say about Abraham, the ancestor of our nation?
Webster
What shall we then say that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Weymouth New Testament
What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained?
Williams New Testament
Then what are we to say about our forefather Abraham?
World English Bible
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Worrell New Testament
What, then, shall we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Worsley New Testament
What shall we say then that Abraham our father obtained according to the flesh?
Youngs Literal Translation
What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 4:1
Verse Info
Context Readings
Abraham's Faith Counted As Righteousness
1 What then shall we say that Abraham,
Names
Cross References
Romans 4:16
For this reason it is by faith that it may be according to grace (divine influence) (loving-kindness). The promise may be sure to all descendants! This is not only to that which is of the law, but to that also which is by the faith of Abraham, who is the father of us all.
Isaiah 51:2
Look to Abraham, your father, and to Sarah, who gave you birth. When I called him he was only one. I blessed him and made him many.
Matthew 3:9
Do not presume that Abraham is your father. I tell you that God can make descendants for Abraham from these stones!
Luke 3:8
Produce fruit that is worthy of repentance. Do not say we have Abraham for our father. I tell you, that God is able to make these stones into children for Abraham.
Luke 16:24-25
He called out: Father Abraham! Take pity on me! Please send Lazarus to dip his finger in some water and cool off my tongue. I am in torment in this fire!
Luke 16:29-31
Abraham said: Your brothers have Moses and the prophets to warn them. They should listen to them.
John 8:33
They answered him: We are Abraham's seed, and have never been in bondage to any man. How can you say we will be made free?
John 8:37-41
I know that you are Abraham's seed. Yet you seek to kill me. That is because my word has no place among you.
John 8:53
Are you greater than our father Abraham? He died! The prophets also died. Who do you make yourself out to be?
John 8:56
Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it and was glad.
Acts 13:26
Men and brothers, children of Abraham, and you of the nations who respect God, the message of salvation is sent to you.
Romans 6:1
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
Romans 7:7
What shall we say then? Is the law sin? God forbid! I had not known sin except through the law. For I had not known coveting except the law had said: You should not covet.
Romans 8:31
What shall we then say about these things? If God is for us, who can be against us?
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they the seed of Abraham? So am I!
Hebrews 12:9
Furthermore, we have had fathers of our flesh that corrected us, and we gave them respect. Shall we not much more be in subjection to the Father of spirits and live?