Parallel Verses
Montgomery New Testament
Now these words were not written simply for his sake, but for us as well.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Holman Bible
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,
International Standard Version
Now the words "it was credited to him" were written not only for him
A Conservative Version
Now it was not written because of him alone that it was imputed to him,
American Standard Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
Amplified
Now not for his sake alone was it written that it was credited to him,
An Understandable Version
Now the words "considered righteous [by God]" were not written for his sake only,
Anderson New Testament
But that it was counted to him, was not written for his sake alone,
Bible in Basic English
Now, it was not because of him only that this was said,
Common New Testament
But the words, "it was reckoned to him," were written not for his sake alone,
Daniel Mace New Testament
now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone,
Darby Translation
Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him,
Godbey New Testament
And it was not written on account of him alone, that it was imputed to him;
Goodspeed New Testament
It was not on his account alone that these words, "it was credited to him," were written,
John Wesley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him,
Julia Smith Translation
And it was not written for him alone, that it was reckoned to him;
King James 2000
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Lexham Expanded Bible
But it was not written for the sake of him alone that it was credited to him,
Modern King James verseion
Now it was not written for him alone that it was imputed to him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is not written for him only, that it was reckoned to him for righteousness:
Moffatt New Testament
And these words counted to him have not been written for him alone
NET Bible
But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake,
New Heart English Bible
Now it was not written that it was credited to him for his sake alone,
Noyes New Testament
And that it was so accounted was not written for his sake alone,
Sawyer New Testament
But it was not written for his sake alone, that it was accounted to him,
The Emphasized Bible
Now it was not written for his sake alone that it was reckoned unto him,
Thomas Haweis New Testament
Now it was not written for his sake only, that it was imputed to him;
Twentieth Century New Testament
Now these words-'it was regarded as righteousness'-were not written with reference to Abraham only;
Webster
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Weymouth New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;
Williams New Testament
It was not for his sake alone that it was written, "It was credited to him";
World English Bible
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Worrell New Testament
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned to him;
Worsley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him:
Youngs Literal Translation
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
Interlinear
De
Dia
Dia
Word Count of 37 Translations in Romans 4:23
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
22 And so his faith was reckoned to him for righteousness. 23 Now these words were not written simply for his sake, but for us as well. 24 For it will be "reckoned for righteousness." to us also, who believe on him that raised from the dead our Lord Jesus;
Names
Cross References
Romans 15:4
For everything that was written of old has been written for our instruction, that through patience, and through the comfort of the Scriptures, we might have hope.
1 Corinthians 10:11
Now these things were happening to them typically, but were written down for our admonition who stand at the meeting of the ages.
1 Corinthians 10:6
Now this happened as a warning for us, that we might not long for evil things as they longed.
2 Timothy 3:16-17
Every Scripture, seeing that it is God-breathed, is also profitable for teaching, for refutation, for correction, and for training in righteousness,
1 Corinthians 9:9-10
Yea, in the Law of Moses it is written, Thou shalt not muzzle an ox while he is treading out the grain.