Parallel Verses

Goodspeed New Testament

who was given up to death to make up for our offenses, and raised to life to make us upright.

New American Standard Bible

He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.

King James Version

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Holman Bible

He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

International Standard Version

He was sentenced to death because of our sins and raised to life to justify us.

A Conservative Version

who was delivered up for our offences, and was raised up for our justification.

American Standard Version

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Amplified

who was betrayed and crucified because of our sins, and was raised [from the dead] because of our justification [our acquittal—absolving us of all sin before God].

An Understandable Version

[This] Jesus was delivered up [to die] for our sins and was raised [from the dead] to make us right with God.

Anderson New Testament

who was delivered up for our offenses, and raised again for our justification.

Bible in Basic English

Who was put to death for our evil-doing, and came to life again so that we might have righteousness.

Common New Testament

who was delivered to death for our sins and was raised for our justification.

Daniel Mace New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Darby Translation

who has been delivered for our offences and has been raised for our justification, it will be reckoned.

Godbey New Testament

who was delivered on account of our transgressions, and raised for our justification.

John Wesley New Testament

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Julia Smith Translation

Who was delivered up for our faults, and raised up for our justification.

King James 2000

Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification.

Lexham Expanded Bible

who was handed over on account of our trespasses, and was raised up in the interest of our justification.

Modern King James verseion

who was delivered because of our offenses and was raised for our justification.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which was delivered for our sins, and rose again for to justify us.

Moffatt New Testament

Jesus who was delivered up for our trespasses and raised that we might be justified.

Montgomery New Testament

who was betrayed to death for our transgressions, and raised again to life for our justification.

NET Bible

He was given over because of our transgressions and was raised for the sake of our justification.

New Heart English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Noyes New Testament

who was delivered up on account of our trespasses, and raised from the dead that we might be accepted as righteous.

Sawyer New Testament

who was delivered up for our sins and raised for our justification.

The Emphasized Bible

Who was delivered up on account of our offences and was raised on account of the declaring us righteous.

Thomas Haweis New Testament

who was delivered up for our offences, and was raised again for our justification.

Twentieth Century New Testament

For Jesus 'was given up to death to atone for our offences,' and was raised to life that we might be pronounced righteous.

Webster

Who was delivered for our offenses, and raised again for our justification.

Weymouth New Testament

who was surrendered to death because of the offences we had committed, and was raised to life because of the acquittal secured for us.

Williams New Testament

who was given up to death because of our shortcomings and was raised again to give us right standing with God.

World English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Worrell New Testament

Who was delivered up for our trespasses, and raised for our justification.

Worsley New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Youngs Literal Translation

who was delivered up because of our offences, and was raised up because of our being declared righteous.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Romans 4:25

Images Romans 4:25

Prayers for Romans 4:25

Context Readings

The Parable Of The Lamp

24 but also on ours, for it is to be credited also to us who have faith in him who raised from the dead our Lord Jesus, 25 who was given up to death to make up for our offenses, and raised to life to make us upright.



Cross References

Matthew 20:28

just as the Son of Man has come not to be waited on, but to wait on other people, and to give his life to ransom many others."

1 Corinthians 15:17

and if Christ was not raised, your faith is a delusion; you are still under the control of your sins.

Ephesians 5:2

and lead loving lives, just as Christ loved you and gave himself for you, as a fragrant offering and sacrifice to God.

Ephesians 5:2

and lead loving lives, just as Christ loved you and gave himself for you, as a fragrant offering and sacrifice to God.

Romans 8:3

For though it was impossible for the Law to do it, hampered as it was by our physical limitations, God, by sending his own Son in our sinful physical form, as a sin-offering, put his condemnation upon sin through his physical nature,

2 Corinthians 5:21

He made him who knew nothing of sin to be sin, for our sake, so that through union with him we might become God's uprightness.

Galatians 1:4

who to save us from the present wicked world gave himself for our sins at the will of our God and Father.

1 Peter 3:18

For Christ himself died once for all, for sin, an upright man for unrighteous men, to bring us to God, and was physically put to death, but he was made alive in the Spirit.

1 John 4:9-10

God's love for us has been revealed in this way??hat God has sent his only Son into the world, to let us have life through him.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ the trustworthy witness, the firstborn of the dead, and the sovereign of the kings of the earth. To him who loves us and has released us from our sins by his blood

Revelation 1:5-12

and from Jesus Christ the trustworthy witness, the firstborn of the dead, and the sovereign of the kings of the earth. To him who loves us and has released us from our sins by his blood

Revelation 1:5

and from Jesus Christ the trustworthy witness, the firstborn of the dead, and the sovereign of the kings of the earth. To him who loves us and has released us from our sins by his blood

Revelation 1:5

and from Jesus Christ the trustworthy witness, the firstborn of the dead, and the sovereign of the kings of the earth. To him who loves us and has released us from our sins by his blood

Romans 3:25

For God showed him publicly dying as a sacrifice of reconciliation to be taken advantage of through faith. This was to vindicate his own justice (for in his forbearance, God passed over men's former sins)??26 to vindicate his justice at the present time, and show that he is upright himself, and that he makes those who have faith in Jesus upright also.

Romans 5:6-8

For when we were still helpless, at the decisive moment Christ died for us godless men.

Romans 5:18

So as one offense meant condemnation for all men, just so one righteous act means acquittal and life for all men.

Romans 8:32-34

Will not he who did not spare his own Son, but gave him up for us all, with that gift give us everything?

1 Corinthians 15:3-4

For I passed on to you, as of first importance, the account I had received, that Christ died for our sins, as the Scriptures foretold,

Galatians 3:13

Christ ransomed us from the Law's curse by taking our curse upon himself (for the Scripture says, "Cursed be anyone who is hung on a tree")

Titus 2:14

He gave himself for us, to free us from all wickedness and purify for himself a people of his own, eager to do right.

Hebrews 4:14-16

Since then we have in Jesus, the Son of God, a great high priest who has gone up into heaven, let us keep firm hold of our religion.

Hebrews 9:28

so the Christ too, after being offered in sacrifice once for all to carry away the sins of many, will appear again but without any burden of sin, to those who are eagerly waiting for him to come and save them.

Hebrews 10:12-14

But Christ has offered for all time one sacrifice for sin, and has taken his seat at God's right hand,

1 Peter 1:18-19

for you know that you have not been ransomed with anything perishable like silver or gold, from the futile way of living in which you were brought up,

1 Peter 1:21

for the sake of you who through him trust in God, who raised him from the dead and showed him honor; and so your faith and hope rest on God.

1 Peter 2:24

He carried the burden of our sins in his own body on the cross, in order that we might die to sin and live for uprightness. By his wounds you have been healed.

1 John 2:2

He is himself an atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the whole world.

Revelation 5:9

Then they sang a new song: "You deserve to take the roll and open its seals, for you have been slaughtered, and with your blood have bought for God men from every tribe, tongue, people, and nation,

Revelation 7:14

I said to him, "You know, my lord." He said to me, "They are the people who come through the great persecution, who have washed their robes white in the blood of the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain