Parallel Verses

World English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

New American Standard Bible

He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.

King James Version

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Holman Bible

He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

International Standard Version

He was sentenced to death because of our sins and raised to life to justify us.

A Conservative Version

who was delivered up for our offences, and was raised up for our justification.

American Standard Version

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Amplified

Who was betrayed and put to death because of our misdeeds and was raised to secure our justification (our acquittal), [making our account balance and absolving us from all guilt before God].

An Understandable Version

[This] Jesus was delivered up [to die] for our sins and was raised [from the dead] to make us right with God.

Anderson New Testament

who was delivered up for our offenses, and raised again for our justification.

Bible in Basic English

Who was put to death for our evil-doing, and came to life again so that we might have righteousness.

Common New Testament

who was delivered to death for our sins and was raised for our justification.

Daniel Mace New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Darby Translation

who has been delivered for our offences and has been raised for our justification, it will be reckoned.

Godbey New Testament

who was delivered on account of our transgressions, and raised for our justification.

Goodspeed New Testament

who was given up to death to make up for our offenses, and raised to life to make us upright.

John Wesley New Testament

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Jubilee 2000 Bible

who was delivered for our offenses and was raised again for our justification.

Julia Smith Translation

Who was delivered up for our faults, and raised up for our justification.

King James 2000

Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification.

Lexham Expanded Bible

who was handed over on account of our trespasses, and was raised up in the interest of our justification.

Modern King James verseion

who was delivered because of our offenses and was raised for our justification.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which was delivered for our sins, and rose again for to justify us.

Moffatt New Testament

Jesus who was delivered up for our trespasses and raised that we might be justified.

Montgomery New Testament

who was betrayed to death for our transgressions, and raised again to life for our justification.

NET Bible

He was given over because of our transgressions and was raised for the sake of our justification.

New Heart English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Noyes New Testament

who was delivered up on account of our trespasses, and raised from the dead that we might be accepted as righteous.

Sawyer New Testament

who was delivered up for our sins and raised for our justification.

The Emphasized Bible

Who was delivered up on account of our offences and was raised on account of the declaring us righteous.

Thomas Haweis New Testament

who was delivered up for our offences, and was raised again for our justification.

Twentieth Century New Testament

For Jesus 'was given up to death to atone for our offences,' and was raised to life that we might be pronounced righteous.

Webster

Who was delivered for our offenses, and raised again for our justification.

Weymouth New Testament

who was surrendered to death because of the offences we had committed, and was raised to life because of the acquittal secured for us.

Williams New Testament

who was given up to death because of our shortcomings and was raised again to give us right standing with God.

Worrell New Testament

Who was delivered up for our trespasses, and raised for our justification.

Worsley New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Youngs Literal Translation

who was delivered up because of our offences, and was raised up because of our being declared righteous.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Romans 4:25

Images Romans 4:25

Prayers for Romans 4:25

Context Readings

The Parable Of The Lamp

24 but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus, our Lord, from the dead, 25 who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.



Cross References

Isaiah 53:5-6

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

Matthew 20:28

even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

1 Corinthians 15:17

If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.

Ephesians 5:2

Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance.

Zechariah 13:7

"Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones.

Romans 8:3

For what the law couldn't do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh;

2 Corinthians 5:21

For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.

Galatians 1:4

who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father --

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

1 John 4:9-10

By this God's love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us, and washed us from our sins by his blood;

Isaiah 53:10-12

Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand.

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed on your people and on your holy city, to finish disobedience, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Daniel 9:26

After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined.

Romans 3:25

whom God set forth to be an atoning sacrifice, through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in God's forbearance;

Romans 5:6-8

For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.

Romans 5:18

So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life.

Romans 8:32-34

He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

Hebrews 4:14-16

Having then a great high priest, who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold tightly to our confession.

Hebrews 9:28

so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation.

Hebrews 10:12-14

but he, when he had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right hand of God;

1 Peter 1:18-19

knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,

1 Peter 1:21

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

1 Peter 2:24

who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.

1 John 2:2

And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.

Revelation 5:9

They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,

Revelation 7:14

I told him, "My lord, you know." He said to me, "These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain