Parallel Verses

Montgomery New Testament

And not only so, but we are actually exulting also even in our troubles; for we know that trouble works fortitude,

New American Standard Bible

And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance;

King James Version

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;

Holman Bible

And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance,

International Standard Version

Not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

A Conservative Version

And not only so, but we also take pride in our tribulations, knowing that tribulation produces perseverance,

American Standard Version

And not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;

Amplified

And not only this, but [with joy] let us exult in our sufferings and rejoice in our hardships, knowing that hardship (distress, pressure, trouble) produces patient endurance;

An Understandable Version

And not only this, but we also rejoice in our troubles, knowing that [experiencing] troubles produces endurance;

Anderson New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also; because we know that affliction produces patience,

Bible in Basic English

And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;

Common New Testament

And not only that, but we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance;

Daniel Mace New Testament

and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;

Darby Translation

And not only that, but we also boast in tribulations, knowing that tribulation works endurance;

Godbey New Testament

And not only so, but let us also rejoice in tribulation; knowing that tribulation works out endurance;

Goodspeed New Testament

More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance,

John Wesley New Testament

And not only so, but we glory in tribulations also,

Julia Smith Translation

And not only, but also we boast in affliction: knowing that affliction works perseverance;

King James 2000

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation works patience;

Lexham Expanded Bible

And not only [this], but we also boast in our afflictions, [because we] know that affliction produces patient endurance,

Modern King James verseion

And not only this, but we glory in afflictions also, knowing that afflictions work out patience,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither do we so, only: but also we rejoice in tribulation: For we know that tribulation bringeth patience,

Moffatt New Testament

Not only so, but we triumph even in our troubles, knowing that trouble produces endurance,

NET Bible

Not only this, but we also rejoice in sufferings, knowing that suffering produces endurance,

New Heart English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Noyes New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also, knowing that affliction produceth endurance,

Sawyer New Testament

And not only [this], but we rejoice also in afflictions, knowing that affliction works out patience,

The Emphasized Bible

And, not only so, but let us boast also in our tribulations; knowing that, our tribulation, worketh out endurance.

Thomas Haweis New Testament

And not only so, but we glory also in tribulations: knowing that tribulation produceth patience;

Twentieth Century New Testament

And not only that, but let us also exult in our troubles;

Webster

And not only so, but we glory in tribulations also; knowing that tribulation worketh patience;

Weymouth New Testament

And not only so: we also exult in our sufferings, knowing as we do, that suffering produces fortitude;

Williams New Testament

And not only that, but this too: let us continue exulting in our sufferings, for we know that suffering produces endurance,

World English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Worrell New Testament

And not only so, but we also rejoice in our tribulations; knowing that tribulation works out patience;

Worsley New Testament

And not only so, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation worketh patience,

Youngs Literal Translation

And not only so, but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

so, but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

Images Romans 5:3

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

2 Through him also we have had our access into this grace in which we have taken our stand, and are exulting in hope of the glory of God. 3 And not only so, but we are actually exulting also even in our troubles; for we know that trouble works fortitude, 4 and fortitude character, and character, hope??5 a hope which never disappoints us. For through the Holy Spirit who has given to us, the "brimming river of the love of God" has overflowed in our hearts.


Cross References

James 1:2-3

My brothers, when you are beset by various temptations, count it all joy,

James 1:12

Blessed is the man who endures temptation; for when he has stood the test he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love him.

2 Corinthians 12:9-10

but he has answered me. "My grace is sufficient for you; it is in weakness that my power is perfected."

Luke 6:22-23

"Blessed are you when men shall hate you, And excommunicate you and reproach you, and cast out your name as evil because of the Son of man.

Luke 21:19

"In your patience you shall purchase your souls.

Acts 5:41

So they left Sanhedrin, rejoicing that they had been deemed worthy to suffer disgrace for the sake of the Name;

Romans 8:35-37

What shall separate us from the love of Christ? Shall anguish, or calamity, or persecution, or famine? Shall nakedness, or peril, or sword?

2 Corinthians 4:17

For my light affliction, which is but for a moment, is working out for me a far more exceeding and eternal weight of glory,

2 Corinthians 11:23-30

Are they ministers of Christ? (I speak as though I were beside myself), such, far, more, am I; in labors more abundant, in imprisonments also more abundant, in floggings beyond measure, in deaths often.

Ephesians 3:13

So I beg you not to lose heart over my tribulations in your behalf; they are your glory.

Philippians 1:29

For it has been granted you in Christ's behalf, not only to believe on him, but also to suffer for his sake,

Philippians 2:17-18

Nay, even if my life is to be poured out as a libation upon the sacrifice and service of you faith,

Hebrews 12:10-11

For they only disciplined us for a few days, as seemed good to them; but he does it for our profit, that we may share his holiness.

1 Peter 3:14

But even if you should suffer in behalf of righteousness, you are happy. Do not be afraid of their terror, neither be troubled.

1 Peter 4:16-17

But if any man is suffering as a Christian, let him not be ashamed; but let him ever glorify God in this Name.

Matthew 5:10-12

"Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain