Parallel Verses

Williams New Testament

For when we were still helpless, Christ at the proper time died for us ungodly men.

New American Standard Bible

For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.

King James Version

For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.

Holman Bible

For while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly.

International Standard Version

For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.

A Conservative Version

For while we were yet weak, in due time Christ died for the impious.

American Standard Version

For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.

Amplified

While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.

An Understandable Version

For while we were still helpless, at [just] the proper time, Christ died for ungodly people.

Anderson New Testament

For when we were yet without strength, at the appointed time, Christ died for the ungodly.

Bible in Basic English

For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.

Common New Testament

When we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.

Daniel Mace New Testament

for at the appointed time Christ died for us, when we were in a helpless, sinful state.

Darby Translation

for we being still without strength, in the due time Christ has died for the ungodly.

Godbey New Testament

For we being yet without strength, in due time Christ died for the ungodly:

Goodspeed New Testament

For when we were still helpless, at the decisive moment Christ died for us godless men.

John Wesley New Testament

For when we were yet without strength, in due time, Christ died for the ungodly.

Julia Smith Translation

For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.

King James 2000

For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.

Lexham Expanded Bible

For [while] we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.

Modern King James verseion

For we yet being without strength, in due time Christ died for the ungodly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when we were yet weak according to the time: Christ died for us which were ungodly.

Moffatt New Testament

For when we were still in weakness, Christ died in due time for the ungodly. For the ungodly!

Montgomery New Testament

For while we were still without strength, Christ died in due time for the ungodly.

NET Bible

For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.

New Heart English Bible

For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.

Noyes New Testament

For while we were yet without strength, in due season Christ died for the ungodly.

Sawyer New Testament

For when we were yet weak, in due time Christ died for the wicked;

The Emphasized Bible

Seeing that, Christ, we being weak as yet, seasonably, in behalf of such as were ungodly, died.

Thomas Haweis New Testament

For even then when we were without strength, Christ died in due time for the ungodly.

Twentieth Century New Testament

Seeing that, while we were still powerless, Christ, in God's good time, died on behalf of the godless.

Webster

For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.

Weymouth New Testament

For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.

World English Bible

For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.

Worrell New Testament

For, while we were yet weak, Christ, in due season, died for the ungodly.

Worsley New Testament

For when we were yet without strength, Christ died in due season for the ungodly.

Youngs Literal Translation

For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

we
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

ἀσθενής 
Asthenes 
Usage: 19

in due
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about Romans 5:6

Images Romans 5:6

Prayers for Romans 5:6

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

5 and hope never disappoints us; for through the Holy Spirit that has been given us, God's love has flooded our hearts. 6 For when we were still helpless, Christ at the proper time died for us ungodly men. 7 Now a man will scarcely ever give his life for an upright person, though once in a while a man is brave enough to die for a generous friend.

Cross References

Romans 5:8

But God proves His love for us by the fact that Christ died for us while we were still sinners.

Romans 4:25

who was given up to death because of our shortcomings and was raised again to give us right standing with God.

Galatians 4:4

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

Ephesians 2:1-5

You too were dead because of the shortcomings and sins

Romans 4:5

but the man who does no work, but simply puts his faith in Him who brings the ungodly into right standing with Himself, has his faith credited to him as right standing.

Romans 5:10

For if while we were God's enemies, we were reconciled to Him through the death of His Son, it is much more certain that since we have been reconciled we shall finally be saved through His new life.

Romans 11:26

and so in that way all Israel will be saved, just as the Scripture says: "From Zion the Deliverer will come; He will remove ungodliness from Jacob;

Colossians 2:13

Yes, although you were dead through your shortcomings and were physically uncircumcised, God made you live again through fellowship with Christ. He graciously forgave us all our shortcomings,

1 Thessalonians 5:9

For God appointed us not to reap His wrath but to gain salvation through our Lord Jesus Christ,

1 Timothy 1:9

that is, if he understands that law is not enacted for upright people but for the lawless and disorderly, the godless and sinful, the ignorant and profane, people who kill their fathers or mothers, murderers,

Titus 2:12

training us to give up godless ways and worldly cravings and live serious, upright, and godly lives in this world,

Titus 3:3-5

For once we too were without understanding, disobedient, misled, habitual slaves to all sorts of passions and pleasures, spending our lives in malice and envy.

Hebrews 9:26

for, if that had been the case, He would have had to suffer over and over again, ever since the creation of the world. But, as it is, once at the close of the ages He has appeared, to put away sin by His sacrifice.

1 Peter 1:20

who was foreordained for it before the foundation of the world but was brought out to public view at the end of the ages, for the sake of you

2 Peter 2:5-6

and if He did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, and seven others when He brought the flood upon the world of godless people;

2 Peter 3:7

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire and are kept for the day when godless men are to be doomed and destroyed.

Jude 1:4

For certain persons have sneaked in -- their doom was written down long ago -- godless persons, who turn the favor of our God into an excuse for licentiousness, and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.

Jude 1:15

to execute judgment upon all, to convict all the godless of their godless deeds which in their godlessness they have committed, and of all the harsh things that godless sinners have said against Him."

Jude 1:18

because they said to you, "In the last times there will be mockers who will live to satisfy their own godless passions."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain