Parallel Verses

Williams New Testament

For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.

New American Standard Bible

For sin shall not be master over you, for you are not under law but under grace.

King James Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Holman Bible

For sin will not rule over you, because you are not under law but under grace.

International Standard Version

For sin will not have mastery over you, because you are not under Law but under grace.

A Conservative Version

for sin will not have dominion over you. For ye are not under law, but under grace.

American Standard Version

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.

Amplified

For sin will no longer be a master over you, since you are not under Law [as slaves], but under [unmerited] grace [as recipients of God’s favor and mercy].

An Understandable Version

For sin must not be your master [i.e., it must not have power over you], for you are not governed by law, but by God's unearned favor.

Anderson New Testament

For sin shall not have dominion over you; for you are not under law, but under grace.

Bible in Basic English

For sin may not have rule over you: because you are not under law, but under grace.

Common New Testament

For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.

Daniel Mace New Testament

for then sin shall have no dominion over you: because you are not under the legal, but under the gospel dispensation.

Darby Translation

For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.

Godbey New Testament

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Goodspeed New Testament

For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.

John Wesley New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace.

Julia Smith Translation

For sin shall not rule over you: for ye are not under law, but under grace.

King James 2000

For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.

Lexham Expanded Bible

For sin will not be master over you, because you are not under law, but under grace.

Modern King James verseion

For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin have power over you. For ye are not under the law, but under grace.

Moffatt New Testament

Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law.

Montgomery New Testament

For sin shall not lord it over you; for you are not under the rule of law, but under the rule of grace.

NET Bible

For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.

New Heart English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Noyes New Testament

For sin shall not hold dominion over you; for ye are not under the Law, but under grace.

Sawyer New Testament

For sin shall not have a Lordship over you; for you are not under the law but under the grace.

The Emphasized Bible

For, sin, over you, shall not have lordship, for ye are not under law, but under favour.

Thomas Haweis New Testament

For sin shall not hold dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Twentieth Century New Testament

For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.

Webster

For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

Weymouth New Testament

For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.

World English Bible

For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.

Worrell New Testament

For sin shall not have dominion over you; for ye are not under law, but under grace.

Worsley New Testament

For sin shall have no power over you, inasmuch as ye are not under the law, but under grace.

Youngs Literal Translation

for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Devotionals

Devotionals about Romans 6:14

Devotionals containing Romans 6:14

References

Images Romans 6:14

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

13 and you must stop offering to sin the parts of your bodies as instruments for wrongdoing, but you must once for all offer yourselves to God as persons raised from the dead to live on perpetually, and once for all offer the parts of your bodies to God as instruments for right-doing. 14 For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor. 15 What are we to conclude? Are we to keep on sinning, because we are not living as slaves to law but as subjects to God's favor? Never!

Cross References

Romans 6:12

Accordingly, sin must not continue to reign over your mortal bodies, so as to make you continue to obey their evil desires,

Romans 8:2

For the life-giving power of the Spirit through union with Christ Jesus has set us free from the power of sin and death.

Galatians 4:21

Tell me, you who want to be subject to law, will you not listen to what the law says?

Galatians 5:18

But if you are guided by the Spirit, you are not subject to the law.

Matthew 1:21

And she will have a son, and you must name Him Jesus, for it is He who is to save His people from their sins."

John 1:17

For while the law was given through Moses, spiritual blessing and truth have come through Jesus Christ.

John 8:36

So if the Son sets you free, you will be really free.

Romans 3:19-20

Now we know that everything the law says is spoken to those who are under its authority, that every mouth may be stopped and the whole world be held responsible to God.

Romans 4:16

So it is conditioned on faith, that it might be in accordance with God's unmerited favor, so that the promise might be in force for all the descendants of Abraham, not only for those who belong to the law party but also for those who belong to the faith group of Abraham. He is the father of us all,

Romans 5:20-21

Then law crept in to multiply the offense. Though sin has multiplied, yet God's favor has surpassed it and overflowed,

Romans 6:15

What are we to conclude? Are we to keep on sinning, because we are not living as slaves to law but as subjects to God's favor? Never!

Romans 7:4-11

So, my brothers, you too in the body of Christ have ended your relation to the law, so that you may be married to another husband, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.

Romans 8:12

So, brothers, we are under obligations, but not to our lower nature to live by the standard set by it;

Romans 11:6

But if it is by His unmerited favor, it is not at all conditioned on what they have done. If that were so, His favor would not be favor at all.

2 Corinthians 3:6-9

He has qualified even me as a minister of the new covenant, which is not a written but a spiritual covenant. For the letter kills, but the Spirit gives life.

Galatians 3:23

But before this faith came, we were kept locked up under the law, in preparation for the faith which was to be unveiled.

Galatians 4:4-5

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

Titus 2:14

who gave Himself for us to ransom us from all iniquity and purify for Himself a people to be His very own, zealous of good works.

Hebrews 8:10

'For this is the covenant that I will make with the house of Israel in those days,' says the Lord; 'I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they will be my people. And nevermore will each one need to teach his fellow-citizen,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain