Parallel Verses

Moffatt New Testament

What follows, then? Are we 'to sin, because we live under grace, not under law'? Never!

New American Standard Bible

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!

King James Version

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Holman Bible

What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!

International Standard Version

What, then, does this mean? Should we go on sinning because we are not under Law but under grace? Of course not!

A Conservative Version

What then? May we sin, because we are not under law but under grace? May it not happen!

American Standard Version

What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.

Amplified

What then [are we to conclude]? Shall we sin because we are not under Law, but under [God’s] grace? Certainly not!

An Understandable Version

[So], what then? Should we sin because we are not governed by law but by God's unearned favor? Certainly not!

Anderson New Testament

What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? It can not be.

Bible in Basic English

What then? are we to go on in sin because we are not under law but under grace? Let it not be so.

Common New Testament

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!

Daniel Mace New Testament

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under the gospel?

Darby Translation

What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.

Godbey New Testament

What then? can we commit sin, because we are not under the law, but under grace? it could not be so.

Goodspeed New Testament

What follows, then? Are we to sin, because we live not under law but under mercy? Certainly not!

John Wesley New Testament

What then? Shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Julia Smith Translation

What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace It may not be.

King James 2000

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Lexham Expanded Bible

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!

Modern King James verseion

What then? Shall we sin because we are not under Law, but under grace? Let it not be!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What then? Shall we sin, because we are not under the law: but under grace? God forbid.

Montgomery New Testament

What then? Shall we commit an act of sin because we are not under law, but under grace? Certainly not.

NET Bible

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!

New Heart English Bible

What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be.

Noyes New Testament

What then? Are we to sin, because we are not under the Law, but under grace? God forbid!

Sawyer New Testament

What then? Shall we sin because we are not under the law but under the grace? By no means.

The Emphasized Bible

What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!

Thomas Haweis New Testament

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Twentieth Century New Testament

What follows, then? Are we to sin because we are living under the reign of Love and not of Law? Heaven forbid!

Webster

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? By no means.

Weymouth New Testament

Are we therefore to sin because we are no longer under the authority of Law, but under grace? No, indeed!

Williams New Testament

What are we to conclude? Are we to keep on sinning, because we are not living as slaves to law but as subjects to God's favor? Never!

World English Bible

What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!

Worrell New Testament

What, then? May we sin, because we are not under law, but under grace? It could not be!

Worsley New Testament

What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace?

Youngs Literal Translation

What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

shall we sin
ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὑπό 
Hupo 
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

χάρις 
Charis 
Usage: 151

Devotionals

Devotionals about Romans 6:15

References

American

Law

Easton

Sin

Context Readings

Set Free From Sin

14 Sin must have no hold over you, for you live under grace, not under law. 15 What follows, then? Are we 'to sin, because we live under grace, not under law'? Never! 16 Do you not know you are the servants of the master you obey, of the master to whom you yield yourselves obedient, whether it is Sin, whose service ends in death, or Obedience, whose service ends in righteousness?

Cross References

Romans 6:1-2

Now what are we to infer from this? That we are to 'remain on in sin, so that there may be all the more grace'?

Romans 3:9

Well now, are we Jews in a better position? Not at all. I have already charged all, Jews as well as Greeks, with being under sin ??10 as it is written, None is righteous, no, not one;

1 Corinthians 9:20-21

To Jews I have become like a Jew, to win over Jews; to those under the Law I have become as one of themselves ??though I am not under the Law myself ??to win over those under the Law;

2 Corinthians 7:1

As these great promises are ours, beloved, let us cleanse ourselves from everything that contaminates either flesh or spirit; let us be fully consecrated by reverence for God].

Galatians 2:17-18

If it is discovered that in our quest for justification in Christ we are 'sinners' as well as the Gentiles, does that make Christ an agent of sin? Never!

Ephesians 2:8-10

For it is by grace you have been saved, as you had faith; it is not your doing but God's gift,

Titus 2:11-14

For the grace of God has appeared to save all men,

Jude 1:4

for certain persons have slipped in by stealth (their doom has been predicted long ago), impious creatures who pervert the grace of our God into immorality and disown our sole liege and Lord, Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain