Parallel Verses

Sawyer New Testament

Did then that which is good become death to me? By no means, but sin; that sin might be made manifest, producing death to me through that which is good, that sin might become exceedingly sinful through the commandment.

New American Standard Bible

Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.

King James Version

Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.

Holman Bible

Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.

International Standard Version

Now, did something good bring me death? Of course not! But in order that sin might be recognized as being sin, it used something good to cause my death, so that through the rule, sin might become more exposed as being sinful than ever before.

A Conservative Version

Has therefore what is good become death to me? May it not happen! Instead, it is sin, so that it might be revealed, sin working death in me through what is good, so that through the commandment sin might become sinful to extreme.

American Standard Version

Did then that which is good become death unto me? God forbid. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; --that through the commandment sin might become exceeding sinful.

Amplified

Did that which is good [the Law], then become death to me? Certainly not! But sin, in order that it might be revealed as sin, was producing death in me by [using] this good thing [as a weapon], so that through the commandment sin would become exceedingly sinful.

An Understandable Version

Was this [commandment] then, which was intended for my good, [actually] responsible for my [spiritual] death? Certainly not! But so that sin could be seen as [truly] sinful, it produced [spiritual] death in me through something that was good [i.e., the commandment against sinning]. This was so that, by means of the commandment [against sinning], sin could be seen as extremely sinful.

Anderson New Testament

Has, then, that which is good become death to me? It can not be. But sin, that it, might appear sin, was causing death to me through that which is good, in order that sin, through the commandment, might become exceedingly sinful.

Bible in Basic English

Was then that which is good, death to me? In no way. But the purpose was that sin might be seen to be sin by working death to me through that which is good; so that through the orders of the law sin might seem much more evil.

Common New Testament

Did that which is good, then, become death to me? Certainly not! But it was sin, working death in me through what is good, in order that sin might be recognized as sin, so that through the commandment sin might become sinful beyond measure.

Daniel Mace New Testament

was it then good that brought death upon me? no, but it was sin, that sin might show it self by being able to bring death upon me by means of that which is good; that sin, I say, by the commandment might appear to be exceedingly destructive.

Darby Translation

Did then that which is good become death to me? Far be the thought. But sin, that it might appear sin, working death to me by that which is good; in order that sin by the commandment might become exceeding sinful.

Godbey New Testament

Then did that which is good become death to me? it could not be so: but sin, that it may appear sin, through the good was working out death to me, in order that sin may be exceedingly sinful through the commandment.

Goodspeed New Testament

Did what was good, then, prove the death of me? Certainly not! It was sin that did so, so that it might be recognized as sin, because even through something that was good it effected my death, so that through the command it might appear how immeasurably sinful sin was.

John Wesley New Testament

Was then that which is good made death to me? God forbid: But sin: so that it appeared sin, working death in me by that which is good: so that sin might by the commandment become exceeding sinful.

Julia Smith Translation

Was then good death to me? It may not be. But sin, that it might appear sin, by the good working death in me; that sin might be sinful to excess by the command.

King James 2000

Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceedingly sinful.

Lexham Expanded Bible

Therefore, [did that which is] good become death to me? May it never be! Rather [it was] sin, in order that it might be recognized [as] sin, producing death through [what is] good for me, in order that sin might become sinful to an extraordinary degree through the commandment.

Modern King James verseion

Then has that which is good become death to me? Let it not be! But sin, that it might appear to be sin, working death in me by that which is good; in order that sin might become exceedingly sinful by the commandment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Was that, then, which is good made death unto me? God forbid. Nay, sin was death unto me, that it might appear: how that sin by the means of that which is good, had wrought death in me: that sin which is under the commandment, might be out of measure sinful.

Moffatt New Testament

Then did what was meant for my good prove fatal to me? Never! It was sin; sin resulted in death for me by making use of this good thing. This was how sin was to be revealed in its true nature; it was to use the command to become sinful in the extreme.

Montgomery New Testament

Did then that which was good become for me death? Never! but sin did; that it might be manifest as sin, by that the unutterable malignity of sin might become plain through the commandment.

NET Bible

Did that which is good, then, become death to me? Absolutely not! But sin, so that it would be shown to be sin, produced death in me through what is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.

New Heart English Bible

Did then that which is good become death to me? May it never be. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; that through the commandment sin might become exceeding sinful.

Noyes New Testament

Did then that which is good become death to me? Far be it! but sin; that it might become manifest as sin, causing death to me by means of that which is good; that sin by means of the commandment might become exceedingly sinful.

The Emphasized Bible

Did, then, that which is good, unto me become death? Far be it! But it was sin, that it might appear sin, through that which was good unto me working out death, in order that, exceeding sinful, might sin become through the commandment.

Thomas Haweis New Testament

Did then that which is good become fatal to me? God forbid. But sin, that it might appear sin by that which was good [in itself], was the cause of death to me; that sin through the commandment might become transcendantly sinful.

Twentieth Century New Testament

Did, then, a thing, which in itself was good, involve Death in my case? Heaven forbid! It was sin that involved Death; so that, by its use of what I regarded as good to bring about my Death, its true nature might appear; and in this way the Commandment showed how intensely sinful sin is.

Webster

Was then that which is good made death to me? By no means. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.

Weymouth New Testament

Did then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown.

Williams New Testament

Did that which is good, then, result in death to me? Of course not! It was sin that did it, so that it might show itself as sin, for by means of that good thing it brought about my death, so that through the command sin might appear surpassingly sinful.

World English Bible

Did then that which is good become death to me? May it never be! But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; that through the commandment sin might become exceeding sinful.

Worrell New Testament

Did, then, that which is good become death to me? It could not be! But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; that sin, through the commandment, might become exceedingly sinful.

Worsley New Testament

Was then that which is good made death unto me? God forbid! But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good: that sin might be shewn by the commandment to be exceeding sinful.

Youngs Literal Translation

That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἀγαθός 
Agathos 
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70
Usage: 70

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

θάνατος 
Thanatos 
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100
Usage: 100

unto me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143
Usage: 143
Usage: 143

ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
that, to,
that, to,
Usage: 472
Usage: 472

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

in me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

by
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑπερβολή 
Huperbole 
Usage: 8

References

Context Readings

Internal Conflict With Sin

12 The law therefore is holy, and the commandment holy and righteous and good. 13 Did then that which is good become death to me? By no means, but sin; that sin might be made manifest, producing death to me through that which is good, that sin might become exceedingly sinful through the commandment. 14 For we know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.

Cross References

Romans 7:8-11

But Sin having taken occasion through the commandment wrought in me every inordinate desire; for without the law sin was dead.

James 1:13-15

Let no tempted one say, I am tempted by God; for God is not subject to temptation by evils, and he tempts no one.

Romans 5:20

For the law supervened that the fall might abound; but where the sin abounded the grace was superabundant,

Romans 8:3

For what the law could not do because it was weak through the flesh, God having sent his Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned the sin in the flesh,

Galatians 3:21

Is the law then against the promises of God? By no means. For if a law had been given, able to give life, righteousness would really have been by the law;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain