Parallel Verses

Worrell New Testament

For what I accomplish, I know not; for not what I wish, this do I practice; but what I hate, this I do.

New American Standard Bible

For what I am doing, I do not understand; for I am not practicing what I would like to do, but I am doing the very thing I hate.

King James Version

For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.

Holman Bible

For I do not understand what I am doing, because I do not practice what I want to do, but I do what I hate.

International Standard Version

I don't understand what I am doing. For I don't practice what I want to do, but instead do what I hate.

A Conservative Version

For I do not understand what I do, for I do not do this that I want, but what I hate, this I do.

American Standard Version

For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.

Amplified

For I do not understand my own actions [I am baffled and bewildered by them]. I do not practice what I want to do, but I am doing the very thing I hate [and yielding to my human nature, my worldliness—my sinful capacity].

An Understandable Version

For I do not [really] understand what I am doing; I practice what I do not want to and I hate what I do. [Note: This highly controversial section (verses 14b-25) is here viewed as the struggles of the apostle Paul after his conversion, and by extension, of all Christians. See Bruce, pages 150ff; Murray, pages 255ff; Lard, pages 236ff].

Anderson New Testament

For what I do, I know not: for that which I wish to do, this I do not; but that which I hate, this I do.

Bible in Basic English

And I have no clear knowledge of what I am doing, for that which I have a mind to do, I do not, but what I have hate for, that I do.

Common New Testament

I do not understand what I do. For I do not do what I want to do, but I do what I hate.

Daniel Mace New Testament

what I do I allow not: for what my mind leads me to, that do I not; but what I have an aversion to, that I do.

Darby Translation

For that which I do, I do not own: for not what I will, this I do; but what I hate, this I practise.

Godbey New Testament

For that which I do, I know not: for I do that which I do not will; but I do that which I hate.

Goodspeed New Testament

I do not understand what I am doing, for I do not do what I want to do; I do things that I hate.

John Wesley New Testament

For that which I do I approve not; for what I would, I do not, but what I hate, that I do.

Julia Smith Translation

For what I work I know not: for what I would not, this I do; but what I hate, this I do.

King James 2000

For that which I do I know not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.

Lexham Expanded Bible

For what I am doing I do not understand, because what I want [to do], this I do not practice, but what I hate, this I do.

Modern King James verseion

For that which I do, I know not. For what I desire, that I do not do; but what I hate, that I do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because I know not what I do. For what I would, that do I not: but what I hate, that do I.

Moffatt New Testament

I cannot understand my own actions; I do not act as I want to act; on the contrary, I do what I detest.

Montgomery New Testament

For what I perform I know not; what I practise is not what I intend to do, but what I detest, that I habitually do.

NET Bible

For I don't understand what I am doing. For I do not do what I want -- instead, I do what I hate.

New Heart English Bible

For I do not know what I am doing. For I do not practice what I desire to do; but what I hate, that I do.

Noyes New Testament

For I know not what I do. For I do not what I would, but I do what I hate.

Sawyer New Testament

For what I do this I approve not; for I do not what I wish, but what I hate, this I do.

The Emphasized Bible

For, that which I am working out, I do not approve, - for not, what I wish, the same I practise, but, what I hate, the same I do:

Thomas Haweis New Testament

For that which I am doing I approve not: for not the thing which I wish, that do I practise; but the very thing I hate, that I do.

Twentieth Century New Testament

I do not understand my own actions. For I am so far from habitually doing what I want to do, that I find myself doing the very thing that I hate.

Webster

For that which I do, I allow not: for what I would, that I do not; but what I hate, that I do.

Weymouth New Testament

For what I do, I do not recognize as my own action. What I desire to do is not what I do, but what I am averse to is what I do.

Williams New Testament

Indeed, I do not understand what I do, for I do not practice what I want to do, but I am always doing what I hate.

World English Bible

For I don't know what I am doing. For I don't practice what I desire to do; but what I hate, that I do.

Worsley New Testament

For that which I do, I allow not: for I do not that which I would; but what I hate, this I do.

Youngs Literal Translation

for that which I work, I do not acknowledge; for not what I will, this I practise, but what I hate, this I do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I do
κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

I allow
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

I would
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

τοῦτο 
Touto 
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232
Usage: 232

do I
πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I hate
μισέω 
Miseo 
Usage: 14

Devotionals

Devotionals containing Romans 7:15

Context Readings

Internal Conflict With Sin

14 For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin. 15 For what I accomplish, I know not; for not what I wish, this do I practice; but what I hate, this I do. 16 But, if what I wish not, this I do, I consent to the law that it is good.



Cross References

Galatians 5:17

For the flesh covets against the spirit, and the spirit against the flesh; for these are contrary one to the other, that ye may not do the things which ye wish.

Luke 11:48

Consequently, ye are witnesses, and consent to the works of your fathers; because they, indeed, killed them, and ye build their tombs.

Romans 7:16

But, if what I wish not, this I do, I consent to the law that it is good.

Romans 7:19-20

For the good that I wish, I do not; but the evil which I wish not, this I practice.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy; abhorring that which is evil; cleaving to that which is good;

Romans 14:22

The faith which you have, have to yourself before God. Happy is he that judges not himself in that which he approves.

Philippians 3:12-14

Not that I already obtained, or have already been made perfect; but I am pressing on, if I may lay hold of that for which I was laid hold of by Christ Jesus.

2 Timothy 2:19

Nevertheless, the firm foundation of God has been standing, having this seal, "The Lord knew those who are His:" and "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."

Hebrews 1:9

Thou lovedst righteousness, and hatedst iniquity; therefore, God, Thy God, anointed Thee with the oil of gladness above Thy fellows";

James 3:2

For in many things we all stumble. If anyone stumbles not in word, the same is a perfect man, able to restrain also the whole body.

1 John 1:7-8

but, if we walk in the light, as He is in the light, we have fellowship with One another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

Jude 1:23

and others save with fear, pulling them out of the fire, hating even the garment spotted by the flesh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain