Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
This being so, the action is no longer my own, but that of Sin which is within me.
New American Standard Bible
So now,
King James Version
Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Holman Bible
So now I am no longer the one doing it, but it is sin living in me.
International Standard Version
As it is, I am no longer the one who is doing it, but it is the sin that is living in me.
A Conservative Version
But now I no longer perform it, but the sin dwelling in me.
American Standard Version
So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
Amplified
So now [if that is the case, then] it is no longer I who do it [the disobedient thing which I despise], but the sin [nature] which lives in me.
An Understandable Version
So, now I am not [really] the one doing this, but [it is] sin which is living in me.
Anderson New Testament
Now, then, it is no longer I that do it, but sin that dwells in me.
Bible in Basic English
So it is no longer I who do it, but the sin living in me.
Common New Testament
So then, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
Daniel Mace New Testament
now then, it is not wholly I that do it, but the sinful passions that dwell in me.
Darby Translation
Now then it is no longer I that do it, but the sin that dwells in me.
Godbey New Testament
but now it is no more I that do it, but sin dwelling in me.
Goodspeed New Testament
In reality, it is not I that do these things; it is sin, which has possession of me.
John Wesley New Testament
Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Julia Smith Translation
And now I no more wish it, but sin dwelling in me.
King James 2000
Now then it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
Lexham Expanded Bible
But now I am no longer the one doing it, but sin that lives in me.
Modern King James verseion
But now it is no more I that do it, but sin that dwells in me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So then, now it is not I that do it, but sin that dwelleth in me.
Moffatt New Testament
That being so, it is not I who do the deed but sin that dwells within me.
Montgomery New Testament
And now it is longer I myself who do the deed, but it is sin which has its home in me.
NET Bible
But now it is no longer me doing it, but sin that lives in me.
New Heart English Bible
So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
Noyes New Testament
Now, however, it is no longer I that do it, but sin that dwelleth in me.
Sawyer New Testament
and now I no longer do it, but the sin that dwells in me.
The Emphasized Bible
Now, however, no longer am, I, working it out, but the, sin, that dwelleth in me:
Thomas Haweis New Testament
Now then no more I do this, but sin dwelling in me.
Webster
Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
Weymouth New Testament
and now it is no longer I that do these things, but the sin which has its home within me does them.
Williams New Testament
Now really it is not I that am doing these things, but it is sin which has its home within me.
World English Bible
So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
Worrell New Testament
And now no longer do I accomplish it, but the sin which dwells in me.
Worsley New Testament
but now I am no more the doer of it, but sin that dwelleth in me.
Youngs Literal Translation
and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me,
Themes
Flesh » What dwells in the flesh
Good and evil » Subjective conflict between
Law » Christ being the end of the law
Rebellion against God » Man is prone to
Sin » Saints » Have yet the remains of, in them
Stoicism » Paul teaches » That the "law of the mind" is at war with the "law of the members,"
Interlinear
De
References
Easton
Word Count of 37 Translations in Romans 7:17
Verse Info
Context Readings
Internal Conflict With Sin
16 But when I do what I want not to do, I am admitting that the Law is right. 17 This being so, the action is no longer my own, but that of Sin which is within me. 18 I know that there is nothing good in me-I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Cross References
Romans 7:20
But, when I do the very thing that I want not to do, the action is no longer my own, but that of Sin which is within me.
Romans 4:7-8
'Blessed are those whose wrong-doings have been forgiven and over whose sins a veil has been drawn!
Romans 7:18
I know that there is nothing good in me-I mean in my earthly nature. For, although it is easy for me to want to do right, to act rightly is not easy.
Romans 7:23
But throughout my body I see a different law, one which is in conflict with the law accepted by my reason, and which endeavors to make me a prisoner to that law of Sin which exists throughout my body.
2 Corinthians 8:12
For, where there is willingness, a man's gift is valued by its comparison with what he has, and not with what he has not.
Philippians 3:8-9
More than that, I count everything as loss, for the sake of the exceeding value of the knowledge of Christ Jesus my Lord. And for his sake I have lost everything, and count it as refuse, if I may but gain Christ and be found in union with him;
James 4:5-6
Do you suppose there is no meaning in the passage of Scripture which asks--'Is envy to result from the longings of the Spirit which God has implanted within you?'