Parallel Verses
Anderson New Testament
But if we hope for that which we see not we wait for it with patience.
New American Standard Bible
But
King James Version
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.
Holman Bible
But if we hope for what we do not see,
International Standard Version
But if we hope for what we do not yet observe, we eagerly wait for it with patience.
A Conservative Version
But if we hope for what we do not see, we wait through patience.
American Standard Version
But if we hope for that which we see not, then do we with patience wait for it.
Amplified
But if we hope for what we do not see, we wait eagerly for it with patience and composure.
An Understandable Version
But if we hope for what we cannot see, then we [must] patiently wait for it [to be received].
Bible in Basic English
But if we have hope for that which we see not, then we will be able to go on waiting for it.
Common New Testament
But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
Daniel Mace New Testament
but if we hope for what is yet to come, our patience does necessarily intervene.
Darby Translation
But if what we see not we hope, we expect in patience.
Godbey New Testament
But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.
Goodspeed New Testament
But when we hope for something that we do not see, we wait persistently for it.
John Wesley New Testament
But if we hope for what we see not, we patiently wait for it.
Julia Smith Translation
And if what we see not, we hope for, by patience we wait.
King James 2000
But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.
Lexham Expanded Bible
But if we hope for what we do not see, we await [it] eagerly with patient endurance.
Modern King James verseion
But if we hope for that which we do not see, then we wait for it with patience.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if we hope for that we see not, then do we with patience abide for it.
Moffatt New Testament
But if we hope for something that we do not see, we wait for it patiently.
Montgomery New Testament
Who hopes for what he clearly sees? But if we hope for something that we do not see, we then patiently wait for it.
NET Bible
But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.
New Heart English Bible
But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.
Noyes New Testament
But if we hope for that which we do not see, then do we with patience wait for it.
Sawyer New Testament
but if we hope for what we see not, we wait for it with patience.
The Emphasized Bible
If, however, what we do not behold we hope for, with endurance, are we ardently awaiting it ; -
Thomas Haweis New Testament
But if we hope for what we see not, we with patience expect it.
Twentieth Century New Testament
But when we hope for what is not before our eyes, then we wait for it with patience.
Webster
But if we hope for what we see not, then with patience we wait for it.
Weymouth New Testament
But if we hope for something which we do not see, then we eagerly and patiently wait for it.
Williams New Testament
But a hope that is seen is not real hope, for who hopes for what he actually sees? But if we hope for something we do not see, we keep on patiently waiting for it.
World English Bible
But if we hope for that which we don't see, we wait for it with patience.
Worrell New Testament
But, if we hope for that which we see not, we wait for it with patience.
Worsley New Testament
but if we hope for what we see not, then we wait for it with patience.
Youngs Literal Translation
and if what we do not behold we hope for, through continuance we expect it.
Topics
Interlinear
De
Dia
Hupomone
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 8:25
Verse Info
Context Readings
A Two-Stage Healing
24 For we are saved by this hope; but hope that is seen is not hope; for, what any one sees, why does he also hope for it? 25 But if we hope for that which we see not we wait for it with patience. 26 In like manner, also, the Spirit helps our infirmities; for we know not what we should pray for as we ought, but the Spirit itself intercedes for us, with groanings unutterable.
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 1:3
remembering unceasingly your work, which is the result of faith, your labor, the cause of which is love, and your patience, which springs from your hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of our God and Father:
Luke 8:15
But that on the good ground are those who, in a good and honest heart, hear the word, and keep it, and bring forth fruit with patience.
Luke 21:19
By your patient endurance, preserve your lives.
Romans 2:7
to those who, by patient continuance in good works, seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life:
Romans 8:23
and not only they, but ourselves also, who have the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, the redemption of our body.
Romans 12:12
in hope, be joyful; in affliction, be patient; in prayer, be per severing;
Colossians 1:11
strengthened with all power, according to his glorious might, in order to all patience and long-suffering with joyfulness,
2 Thessalonians 3:5
And the Lord direct your hearts to the love of God, and to the patience of the Christ.
Hebrews 6:12
that you may not become slothful, but imitators of those who, through faith and patience, inherit the promises.
Hebrews 6:15
And so, when he had waited patiently, he received the promises.
Hebrews 10:36
For you have need of patience, that, after you have done the will of God, you may receive the promise.
Hebrews 12:1-3
Wherefore, since we also have so great a cloud of witnesses lying round about us, let us lay aside every weight, and the sin that so easily besets us, and let us run with patience the race that lies before us,
James 1:3-4
knowing that the trial of your faith produces patience.
James 5:7-11
Be patient, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the farmer looks for the precious fruit of the earth, and waits patiently for it, till he receives the early and the latter rain.
Revelation 1:9
I John, your brother and companion in the affliction, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the island called Patmos, on account of the word of God, and on account of the testimony of Jesus Christ.
Revelation 13:10
If any one leads into captivity, he shall go into captivity. If any kills with the sword, he must be killed with the sword. Here is the patience and faithfulness of the saints.
Revelation 14:12
Here is the patience of the saints, who keep the commandments of God and the faith of Jesus.