Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And those whom God destined for this he also called; and those whom he called he also pronounced righteous; and those whom he pronounced righteous he also brought to Glory.
New American Standard Bible
and these whom He
King James Version
Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Holman Bible
And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified;
International Standard Version
And those whom he predestined, he also called; and those whom he called, he also justified; and those whom he justified he also glorified.
A Conservative Version
And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified.
American Standard Version
and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Amplified
And those whom He predestined, He also called; and those whom He called, He also justified [declared free of the guilt of sin]; and those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity].
An Understandable Version
And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].
Anderson New Testament
and those whom he predestinated he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.
Bible in Basic English
And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.
Common New Testament
And those whom he predestined, he also called; those whom he called, he also justified; and those whom he justified, he also glorified.
Daniel Mace New Testament
but whom he predispos'd, he calls: and whom he has call'd, he justifies: and whom he has justified, he glorifies.
Darby Translation
But whom he has predestinated, these also he has called; and whom he has called, these also he has justified; but whom he has justified, these also he has glorified.
Godbey New Testament
and whom He did foreknow, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them He also glorified.
Goodspeed New Testament
and those whom he has predestined he calls, and those whom he calls he makes upright, and those whom he makes upright he glorifies.
John Wesley New Testament
And whom he predestinated, them he also called; and whom he called, them he also justified; and whom he justified, them he also glorified.
Julia Smith Translation
And whom he before determined, these he also called: and whom he called, these he also justified: and whom he justified, these he also glorified.
King James 2000
Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Lexham Expanded Bible
And [those] whom he predestined, these [he] also called, and [those] whom he called, these [he] also justified, and [those] whom he justified, these [he] also glorified.
Modern King James verseion
But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, which he appointed before, them he also called; and which he called, them also he justified; which he justified, them he also glorified.
Moffatt New Testament
Then he calls those whom he has thus decreed; then he justifies those whom he has called; then he glorifies those whom he has justified.
Montgomery New Testament
and whom he foreordained, those he also called; and whom he called, those he also justified; and whom he justified, those he also glorified.
NET Bible
And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.
New Heart English Bible
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.
Noyes New Testament
And those whom he before appointed, he also called; and those whom he called, he also accepted as righteous; and those whom he accepted as righteous, he also glorified.
Sawyer New Testament
and whom he predestinated them he also called; and whom he called them he also justified; and whom he justified them he also glorified.
The Emphasized Bible
And, whom he fore-appointed, the same, he also called, and, whom he called, the same, he also declared righteous, and, whom he declared righteous, the same, he also made glorious: -
Thomas Haweis New Testament
But whom he predestinated, those also he called: and whom he called, those also he justified: but whom he justified, those also he glorified.
Webster
Moreover, whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Weymouth New Testament
and those whom He has pre-destined He also has called; and those whom He has called He has also declared free from guilt; and those whom He has declared free from guilt He has also crowned with glory.
Williams New Testament
and those whom He marked off as His own He also calls; and those whom He calls He brings into right standing with Himself; those whom He brings into right standing with Himself He also glorifies.
World English Bible
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified.
Worrell New Testament
And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.
Worsley New Testament
and whom He called, these he also justified; and whom He justified, these He also glorified.
Youngs Literal Translation
and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.
Themes
Call » To special religious duty » All who are called of God
The call of God » Partakers of, justified
Calling » Those that are called by God
Election » Ensures to saints » Effectual calling
Glory » Who the lord glorifies
Justification » Who shall be justified
Justification » Those that are justified
Justification before God » Under the gospel » Ensures glorification
Interlinear
De
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Usage: 980
Toutous
τούτους
Toutous
τούτους
Toutous
these, them, these men, this, such
these, them, these men, this, such
Usage: 21
Usage: 21
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Dikaioo
δοξάζω
Doxazo
glorify, honour, have glory, magnify, make glorious, full of glory
Usage: 42
Devotionals
Devotionals about Romans 8:30
Devotionals containing Romans 8:30
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 8:30
Prayers for Romans 8:30
Verse Info
Context Readings
Nothing Can Separate Us From God's Love
29 For those whom God chose from the first he also destined from the first to be transformed into likeness to his Son, so that his Son might be the eldest among many Brothers. 30 And those whom God destined for this he also called; and those whom he called he also pronounced righteous; and those whom he pronounced righteous he also brought to Glory. 31 What are we to say, then, in the light of all this? If God is on our side, who can there be against us?
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 6:11
Such some of you used to be; but you washed yourselves clean. You became Christ's People! you were pronounced righteous through the Name of our Lord Jesus Christ, and through the Spirit of our God!
Hebrews 9:15
And that is why he is the intermediary of a new Covenant; in order that, as a death has taken place to effect a deliverance from the offenses committed under the first Covenant, those who have received the Call may obtain the eternal inheritance promised to them.
John 17:22
I have given them the honor which thou has given me, that they may be one as we are one--
Romans 8:28
But we do know that God causes all things to work together for the good of those who love him-those who have received the Call in accordance with his purpose.
Romans 9:23-24
So as to make known his surpassing glory in dealing with the objects of his mercy, whom he prepared beforehand for glory,
1 Corinthians 1:9
God will not fail you, and it is he who called you into communion with his Son, Jesus Christ, our Lord.
Ephesians 1:11
In him, I say, for by our union with him we became God's Heritage, having from the first been destined for this in the intention of him who, in all that happens, is carrying out his own fixed purpose;
1 Peter 2:9
But you are 'a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, God's own People,' entrusted with the proclamation of the goodness of him who called you out of Darkness into his wonderful Light.
1 Peter 3:9
never returning evil for evil, or abuse for abuse, but, on the contrary, blessing. It was to this that you were called--to obtain a blessing!
John 5:24
In truth I tell you that he who listens to my Message and believes him who sent me, has Immortal Life, and does not come under condemnation, but has already passed out of Death into Life.
John 6:39-40
And his will is this--that I should not lose one of all those whom he has given me, but should raise them up at the Last Day.
John 17:24
Father, my desire for all those whom thou has given me is that they may be with me where I am, so that they may see the honor which thou has given me; for thou didst love me before the beginning of the world.
Romans 1:6
And among these nations are you-you who have been called to belong to Jesus Christ.
Romans 3:22-26
The Divine Righteousness which is bestowed, through faith in Jesus Christ, upon all, without distinction, who believe in him.
Romans 5:8-10
But God puts his love for us beyond all doubt by the fact that Christ died on our behalf while we were still sinners.
Romans 8:1
There is, therefore, now no condemnation for those who are in union with Christ Jesus;
Romans 8:17-18
And if children, then heirs-heirs of God, and joint-heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his Glory.
Romans 8:33-35
Who will bring a charge against any of God's People? He who pronounces them righteous is God!
1 Corinthians 1:2
From Paul, who has been called to be an Apostle of Jesus Christ by the will of God, And from Sosthenes, our Brother.
2 Corinthians 4:17
The light burden of our momentary trouble is preparing for us, in measure transcending thought, a weight of imperishable glory;
Ephesians 1:5
From the first he destined us, in his good-will towards us, to be adopted as Sons through Jesus Christ,
Ephesians 2:6
And, through our union with Christ Jesus, God raised us with him, and caused us to sit with him on high,
Ephesians 4:4
There is but one Body and one Spirit, just as there was but one hope set before you when you received your Call.
Colossians 3:4
When the Christ, who is our Life, appears, then you also will appear with him in glory.
1 Thessalonians 2:12
So that you should make your daily lives worthy of God who is calling you into the glory of his Kingdom.
2 Thessalonians 1:10-12
When he comes to be honour ed in his People,' and to be revered in all who have learned to believe in him (for you also believed our testimony)--as he will be on 'That Day.'
2 Thessalonians 2:13-14
But, Brothers, whom the Lord loves, it is our duty always to thank God about you, for, from the first, God chose you for Salvation through the purifying influence of the Spirit, and your belief in the Truth.
2 Timothy 2:11
How true this saying is-- 'If we have shared his death, we shall also share his life.
Titus 3:4-7
But, when the kindness of God our Savior and his love for man were revealed, he saved us,
1 Peter 4:13-14
No, the more you share the sufferings of the Christ, the more may you rejoice, that, when the time comes for the manifestation of his Glory, you may rejoice and exult.
1 Peter 5:10
God, from whom all help comes, and who called you, by your union with Christ, into his eternal glory, will, when you have suffered for a little while, himself perfect, establish, strengthen you.
2 Peter 1:10
Therefore, Brothers, do your best to put God's Call and Selection of you beyond all doubt; for, if you do this, you will never fall.
Revelation 17:14
They will fight with the Lamb, but the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings; so, too, will those with him who have received the Call and are chosen and faithful.
Revelation 19:9
Then a voice said to me 'Write-- "Blessed are those who have been summoned to the marriage feast of the Lamb."' And the voice said-- 'These words of God are true.'