Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But, Brothers, whom the Lord loves, it is our duty always to thank God about you, for, from the first, God chose you for Salvation through the purifying influence of the Spirit, and your belief in the Truth.

New American Standard Bible

But we should always give thanks to God for you, brethren beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.

King James Version

But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

Holman Bible

But we must always thank God for you, brothers loved by the Lord, because from the beginning God has chosen you for salvation through sanctification by the Spirit and through belief in the truth.

International Standard Version

At all times we are obligated to thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you to be the first fruits for salvation through sanctification by the Spirit and through faith in the truth.

A Conservative Version

But we are indebted to express thanks to God always about you, brothers, beloved by Lord, because God chose you from the beginning for salvation, in sanctification of spirit and belief of truth,

American Standard Version

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:

Amplified

But we should and are [morally] obligated [as debtors] always to give thanks to God for you, believers beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through the sanctifying work of the Spirit [that sets you apart for God’s purpose] and by your faith in the truth [of God’s word that leads you to spiritual maturity].

An Understandable Version

But we ought to thank God for you always, brothers [who are] dearly loved by the Lord, because God has chosen you from the beginning [Note: Some manuscripts use the Greek word for "firstfruits" instead of "beginning" here, but it is difficult to know in what sense the Thessalonian Christians were "first"], in order to be saved through being set apart by the Holy Spirit and through belief of the truth [of the Gospel].

Anderson New Testament

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren, beloved of the Lord, because God did, from the beginning, choose you to salvation, by sanctification of the Spirit and belief of the truth,

Bible in Basic English

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:

Common New Testament

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved by the Lord, because God chose you from the beginning to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.

Daniel Mace New Testament

As for you, my brethren, the favourites of the Lord, we are oblig'd to render perpetual thanks to God, for having chosen you from the beginning, in purifying you by his spirit, upon your believing the gospel.

Darby Translation

But we ought to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, that God has chosen you from the beginning to salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:

Godbey New Testament

But we ought to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, because God chose you from the beginning unto salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth;

Goodspeed New Testament

We always have to thank God for you, brothers whom the Lord so loves, because God chose you from the beginning to be saved through consecration by the Spirit and through faith in the truth,

John Wesley New Testament

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren, beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to Salvation, thro' sanctification of the Spirit and belief of the truth.

Julia Smith Translation

And we ought to return thanks to God always for you, brethren dearly beloved by the Lord, that God chose you from the beginning to salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth:

King James 2000

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

Lexham Expanded Bible

But we ought to give thanks to God always concerning you, brothers [dearly] loved by the Lord, because God has chosen you [as] first fruits for salvation by the sanctification of the Spirit and faith in the truth,

Modern King James verseion

But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved of the Lord, for because that God hath from the beginning chosen you to salvation, through sanctifying of the spirit; And through believing the truth:

Moffatt New Testament

Now we are bound always to thank God for you, brothers beloved by the Lord, because God has chosen you as the first to be reaped for salvation, by the consecration of your spirit and by faith in the Truth;

Montgomery New Testament

But for you, brothers, whom the Lord loves, I ought to give thanks to God continually, because God has chosen you from the beginning for salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth.

NET Bible

But we ought to thank God always for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.

New Heart English Bible

But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you as first fruits for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;

Noyes New Testament

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren beloved of the Lord, that God chose you from the beginning to salvation in sanctification of the Spirit, and belief of the truth;

Sawyer New Testament

But we ought to thank God always for you, brothers beloved by the Lord, because God from the beginning chose you to salvation by purification of spirit, and belief of the truth,

The Emphasized Bible

But, we, are bound to give thanks unto God continually concerning you, brethren beloved by the Lord, for that God chose you, from the beginning, unto salvation, in sanctification of spirit and belief of truth, -

Thomas Haweis New Testament

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved of the Lord, because God hath elected you from the beginning unto salvation, by sanctification of the Spirit, and faith in the truth:

Webster

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved by the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation, through sanctification of the Spirit, and belief of the truth:

Weymouth New Testament

And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.

Williams New Testament

We ought always to be thanking God for you, brothers dearly loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through the Spirit's consecration of you and through your faith in the truth,

World English Bible

But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;

Worrell New Testament

But we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord; because God, from the beginning, chose you to salvation, in sanctification of the Spirit and belief of truth;

Worsley New Testament

But we ought always to give thanks to God for you, brethren beloved of the Lord; because God hath from the beginning chosen you to salvation, through sanctification of the Spirit, and belief of the truth:

Youngs Literal Translation

And we -- we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord, that God did choose you from the beginning to salvation, in sanctification of the Spirit, and belief of the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
περί 
Peri 
Usage: 254

you
ὑμῶν 
Humon 
ὑμᾶς 
Humas 
your, you, ye, yours, not tr.,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 371
Usage: 314

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

αἱρέομαι 
Haireomai 
Usage: 3

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

αἱρέομαι 
Haireomai 
Usage: 3

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

G38
ἁγιασμός 
Hagiasmos 
Usage: 10

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

Images 2 Thessalonians 2:13

Context Readings

Stand Firm And Hold Fast

12 So that sentence may be passed on all those who refuse to believe the Truth, but delight in wickedness. 13 But, Brothers, whom the Lord loves, it is our duty always to thank God about you, for, from the first, God chose you for Salvation through the purifying influence of the Spirit, and your belief in the Truth. 14 To this you were called by the Good News which we brought you, to attain to the glory of our Lord Jesus Christ.

Cross References

1 Thessalonians 1:4

Brothers, whom God loves, we know that he has chosen you,

2 Timothy 1:9

It was God who saved us, and from him we received our solemn Call--not as a reward for anything that we had done, but in fulfillment of his own loving purpose. For that love was extended to us, through Christ Jesus, before time began,

2 Thessalonians 1:3

Brothers, it is our duty always to thank God about you, as is but right, considering the wonderful growth of your faith, and because, without exception, your love for one another is continually increasing.

Acts 13:48

On hearing this, the Gentiles were glad and extolled God's Message; and all those who had been enrolled for Immortal Life became believers in Christ;

Ephesians 1:4-5

For he chose us in our union with Christ before the creation of the universe, that we might be holy and blameless in his sight, living in the spirit of love.

1 Thessalonians 5:9

For God destined us, not for Wrath, but to win Salvation through our Lord Jesus Christ, who died for us,

Romans 9:11

For in order that the purpose of God, working through selection, might not fail-a selection depending, not on obedience, but on his Call-Rebecca was told, before her children were born and before they had done anything either right or wrong,

1 Peter 1:2-5

and who were chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the consecration of the Spirit, to learn obedience, and to be purified by the sprinkling of the Blood of Jesus Christ, from Peter, an Apostle of Jesus Christ. May blessing and peace be yours in ever-increasing measure.

Luke 1:75

And should serve him without fear in holiness and righteousness, In his presence all our days.

John 1:1

In the Beginning the Word was; and the Word was with God; and the Word was God.

John 8:44-46

As for you, you are children of your Father the Devil, and you are determined to do what your father loves to do. He was a murderer from the first, and did not stand by the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he does what is natural to him; because he is a liar, and the father of lying.

John 14:6

Jesus answered: "I am the Way, and the Truth, and the Life; no one ever comes to the Father except through me.

Acts 15:9

He made no distinction between them and us, when he purified their hearts by their faith.

Romans 1:7-8

May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.

Romans 6:17

God be thanked that, though you were once servants of Sin, yet you learned to give hearty obedience to that form of doctrine under which you were placed.

Romans 8:33

Who will bring a charge against any of God's People? He who pronounces them righteous is God!

Galatians 3:1

Foolish Galatians! Who has been fascinating you--you before whose very eyes Jesus Christ was depicted upon the cross?

Ephesians 2:8

For it is by God's loving-kindness that you have been saved, through your faith. It is not due to yourselves; the gift is God's.

Colossians 1:5

On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--

Colossians 3:12

Therefore, as God's People, consecrated and dear to him, clothe yourselves with tenderness of heart, kindliness, humility, gentleness, forbearance;

2 Thessalonians 2:10

to the ruin of those who are on the path to destruction, because they have never received and loved the Truth to their own Salvation.

2 Thessalonians 2:12

So that sentence may be passed on all those who refuse to believe the Truth, but delight in wickedness.

2 Thessalonians 2:16

And may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who loved us and, in his loving-kindness, gave us unfailing consolation and good ground for hope,

2 Timothy 2:15

Do your utmost to show yourself true to God, a workman with no reason to be ashamed, accurate in delivering the Message of the Truth.

2 Timothy 3:15

and that, from your childhood, you have known the Sacred Writings, which can give you the wisdom that, through belief in Christ Jesus, leads to Salvation.

Hebrews 1:10

Again-- 'Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, and the heavens are the work of thy hands.

James 1:18

Because he so willed, he gave us Life, through the Message of the Truth, so that we should be, as it were, an earnest of still further creations.

1 John 4:10

His love is seen in this--not in our having loved God, but in his loving us and sending his Son to be an atoning sacrifice for our sins.

1 John 4:19

We love, because God first loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain