Parallel Verses

A Conservative Version

What then will we say to these things? If God is for us, who is against us?

New American Standard Bible

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

King James Version

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Holman Bible

What then are we to say about these things?
If God is for us, who is against us?

International Standard Version

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

American Standard Version

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Amplified

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

An Understandable Version

What then should we conclude from this? [Just this]: If God is on our side, who can [successfully] oppose us?

Anderson New Testament

What, then, shall we say to these things? If God be for us, who can be against us?

Bible in Basic English

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Common New Testament

What then shall we say to this? If God is for us, who can be against us?

Daniel Mace New Testament

What shall we conclude then from this? if God be for us, who can be against us?

Darby Translation

What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Godbey New Testament

Then what shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Goodspeed New Testament

Then what shall we conclude from this? If God is for us, who can be against us?

John Wesley New Testament

What shall we say then to these things? If God be for us, who can be against us?

Julia Smith Translation

What then shall we say to these? if God with us, who against us?

King James 2000

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Lexham Expanded Bible

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

Modern King James verseion

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

Moffatt New Testament

Now what follows from all this? If God is for us, who can be against us?

Montgomery New Testament

What shall we say then, to these things? If God be for us, Who can be against us?

NET Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

New Heart English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Noyes New Testament

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Sawyer New Testament

What shall we say then to these things? If God is for us, who is against us?

The Emphasized Bible

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

Thomas Haweis New Testament

What then shall we say to these things? If God be for us, who [shall be] against us?

Twentieth Century New Testament

What are we to say, then, in the light of all this? If God is on our side, who can there be against us?

Webster

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Weymouth New Testament

What then shall we say to this? If God is on our side, who is there to appear against us?

Williams New Testament

What are we then to say to facts like these? If God is for us, who can be against us?

World English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Worrell New Testament

What, then, shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Worsley New Testament

What shall we say then to these things? if God be for us, who can be against us?

Youngs Literal Translation

What, then, shall we say unto these things? if God is for us, who is against us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

shall we
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about Romans 8:31

Devotionals containing Romans 8:31

Images Romans 8:31

Prayers for Romans 8:31

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

30 And whom he predestined, these he also called, and whom he called, these he also made righteous, and whom he made righteous, these he also glorified. 31 What then will we say to these things? If God is for us, who is against us? 32 He who did not even spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also give us all things with him?



Cross References

Psalm 118:6

LORD is on my side, I will not fear. What can man do to me?

Numbers 14:9

Only do not rebel against LORD, neither fear ye the people of the land, for they are bread for us. Their defense is removed from over them, and LORD is with us. Fear them not.

Jeremiah 1:19

And they shall fight against thee. But they shall not prevail against thee, for I am with thee, says LORD, to deliver thee.

1 John 4:4

Ye are of God, little children, and ye have overcome them, because greater is he in you than he in the world.

Genesis 15:1

After these things the word of LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram. I am thy shield, thy exceedingly great reward.

Deuteronomy 33:29

Happy are thou, O Israel. Who is like thee, a people saved by LORD, the shield of thy help, and the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves to thee, and thou shall tread upon their high places.

Romans 4:1

What then will we say Abraham, our father according to flesh, to have found?

Joshua 10:42

And all these kings and their land Joshua took at one time, because LORD, the God of Israel, fought for Israel.

1 Samuel 14:6

And Jonathan said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that LORD will work for us, for there is no limitation to LORD to save by many or by few.

1 Samuel 17:45-47

Then David said to the Philistine, Thou come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin, but I come to thee in the name of LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou have defied.

Psalm 27:1-3

LORD is my light and my salvation, whom shall I fear? LORD is the strength of my life, of whom shall I be afraid?

Psalm 46:1-3

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 46:7

LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 56:4

In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

Psalm 56:11

In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?

Psalm 84:11-12

For LORD God is a sun and a shield. LORD will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.

Isaiah 50:7-9

For lord LORD will help me. Therefore I have not been confounded. Therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.

Isaiah 54:17

No weapon that is formed against thee shall prosper. And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shall condemn. This is the heritage of the servants of LORD, and their righteousness which is of me, says LORD.

Jeremiah 20:11

But LORD is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail. They shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall

John 10:28-30

And I give them eternal life, and they will, no, not perish into the age, and not any will snatch them out of my hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain