Parallel Verses

Noyes New Testament

Who shall bring any charge against the chosen of God? God is he who accepteth them as righteous.

New American Standard Bible

Who will bring a charge against God’s elect? God is the one who justifies;

King James Version

Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

Holman Bible

Who can bring an accusation against God’s elect?
God is the One who justifies.

International Standard Version

Who will accuse God's elect? It is God who justifies!

A Conservative Version

Who will accuse against the chosen of God? God is he who makes righteous.

American Standard Version

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;

Amplified

Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].

An Understandable Version

Who will bring an accusation against God's chosen people? [Certainly not God, for] He makes people right with Himself.

Anderson New Testament

"Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifies.

Bible in Basic English

Who will say anything against the saints of God? It is God who makes us clear from evil;

Common New Testament

Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

Daniel Mace New Testament

who shall plead against God's elect? shall God who justifieth them?

Darby Translation

Who shall bring an accusation against God's elect? It is God who justifies:

Godbey New Testament

Who will lay anything to the charge of God's elect?

Goodspeed New Testament

Who can bring any accusation against those whom God has chosen? God pronounces them upright;

John Wesley New Testament

Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

Julia Smith Translation

Who shall demand payment for the chosen of God? God justifying.

King James 2000

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifies.

Lexham Expanded Bible

Who will bring charges against God's elect? God [is] the one who justifies.

Modern King James verseion

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God who justifies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall lay anything to the charge of God's chosen? It is God that justifieth:

Moffatt New Testament

Who is to accuse the elect of God? When God acquits,

Montgomery New Testament

Who shall accuse God's elect? God acquits them;

NET Bible

Who will bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

New Heart English Bible

Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.

Sawyer New Testament

Who will bring a charge against God's elect? It is God that justifies;

The Emphasized Bible

Who shall bring an accusation against the chosen ones of God? God, who declareth righteous?

Thomas Haweis New Testament

Who shall put in an accusation against the elect of God? God? He is their justifier.

Twentieth Century New Testament

Who will bring a charge against any of God's People? He who pronounces them righteous is God!

Webster

Who will lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth:

Weymouth New Testament

Who shall impeach those whom God has chosen? God declares them free from guilt.

Williams New Testament

Who can bring any charge against those whom God has chosen? It is God who declared them in right standing;

World English Bible

Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.

Worrell New Testament

Who will bring an accusation against God's elect? It is God Who justifieth;

Worsley New Testament

Who shall lay any accusation against the elect of God? will God, who justifieth us?

Youngs Literal Translation

Who shall lay a charge against the choice ones of God? God is He that is declaring righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἐγκαλέω 
Egkaleo 
Usage: 7

of
ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

It is God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Devotionals

Devotionals about Romans 8:33

Devotionals containing Romans 8:33

Images Romans 8:33

Prayers for Romans 8:33

Questions on Romans 8:33

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

32 He who spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things? 33 Who shall bring any charge against the chosen of God? God is he who accepteth them as righteous. 34 Who is he that condemneth? Christ is he that died, yea rather, who rose again, who is also at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

Cross References

Revelation 12:10-11

And I heard a loud voice in heaven, saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night;

Luke 18:7

And will not God avenge his chosen, who cry to him day and night, though he be slow to punish in their behalf?

Matthew 24:24

For there will rise up false Christs, and false prophets, and will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen will be deceived.

Romans 3:26

in order to manifest his righteousness at the present time, so that he may be righteous, and accept as righteous him who hath faith.

Romans 8:1

There is then now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

Galatians 3:8

Moreover the Scripture, foreseeing that God was to accept the gentiles as righteous by faith, proclaimed beforehand the glad tidings to Abraham, saying, "In thee shall all nations be blessed."

1 Thessalonians 1:4

since we know, brethren beloved of God, that he hath chosen you;

Titus 1:1

Paul, a servant of God, and an apostle of Christ Jesus, for the faith of Gods elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness,

1 Peter 1:2

chosen according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace and peace be multiplied to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain