Parallel Verses

Modern King James verseion

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

New American Standard Bible

For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

King James Version

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Holman Bible

For I am persuaded that not even death or life,
angels or rulers,
things present or things to come, hostile powers,

International Standard Version

For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor rulers, nor things present, nor things to come, nor powers,

A Conservative Version

For I am persuaded that neither death, nor life, nor heavenly agents, nor principal positions, nor powers, nor things that have come, nor things that are coming,

American Standard Version

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Amplified

For I am convinced [and continue to be convinced—beyond any doubt] that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present and threatening, nor things to come, nor powers,

An Understandable Version

For I am convinced that neither death, nor [the trials of] life, nor [evil] angels, nor [evil] rulers, nor present or future [circumstances], nor [evil] powers,

Anderson New Testament

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Bible in Basic English

For I am certain that not death, or life, or angels, or rulers, or things present, or things to come, or powers,

Common New Testament

For I am persuaded that neither death nor life, nor angels nor principalities, nor things present nor things to come, nor powers,

Daniel Mace New Testament

for I am fully persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Darby Translation

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Godbey New Testament

For I am persuaded that, neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come,

Goodspeed New Testament

For I am convinced that neither death nor life nor angels nor their hierarchies nor the present nor the future

John Wesley New Testament

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers,

Julia Smith Translation

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor beginnings, nor powers, nor things having stood, nor things about to be,

King James 2000

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Lexham Expanded Bible

For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor rulers, nor things present, nor things to come, nor powers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea and I am sure that neither death, neither life, neither angels; nor rule, neither power, neither things present, neither things to come,

Moffatt New Testament

For I am certain neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future,

Montgomery New Testament

For I am fully persuaded that neither death nor life, Neither angels nor principalities, nor powers, Neither the present world nor the world to come, Nor the powers of Nature,

NET Bible

For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor heavenly rulers, nor things that are present, nor things to come, nor powers,

New Heart English Bible

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor rulers, nor things present, nor things to come, nor powers,

Noyes New Testament

For I am persuaded, that neither death nor life, nor angels, nor principalities, nor things present nor things to come, nor powers,

Sawyer New Testament

For I am persuaded that neither death nor life, nor angels nor principalities, nor things present nor things to come, nor powers,

The Emphasized Bible

For I am persuaded that - neither death nor life, nor messengers nor principalities, nor things present nor things to come, nor powers,

Thomas Haweis New Testament

For I am assured that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor those to come,

Twentieth Century New Testament

For I am persuaded that neither Death, nor Life, nor Angels, nor Archangels, nor the Present, nor the Future, nor any Powers,

Webster

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Weymouth New Testament

For I am convinced that neither death nor life, neither the lower ranks of evil angels nor the higher, neither things present nor things future, nor the forces of nature,

Williams New Testament

For I have full assurance that neither death nor life nor angels nor principalities nor the present nor the future

World English Bible

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Worrell New Testament

For I am persuaded that, neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Worsley New Testament

For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things future,

Youngs Literal Translation

for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I am persuaded
πείθω 
Peitho 
Usage: 52

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

nor
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68
Usage: 68
Usage: 68
Usage: 68
Usage: 68
Usage: 68

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

ἐνίστημι 
Enistemi 
Usage: 7

Images Romans 8:38

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

37 But in all these things we more than conquer through Him who loved us. 38 For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, 39 nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.

Cross References

Ephesians 1:21

far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into Heaven, where the angels and authorities and powers are being subjected to Him.

John 10:28

And I give to them eternal life, and they shall never ever perish, and not anyone shall pluck them out of My hand.

Romans 4:21

and being fully persuaded that what God had promised, He was also able to perform.

Romans 14:8

For both if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore both if we live, and if we die, we are the Lord's.

1 Corinthians 3:22-23

whether it is Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours,

1 Corinthians 15:54-58

But when this corruptible shall put on incorruption, and when this mortal shall put on immortality, then will take place the word that is written, "Death is swallowed up in victory.

2 Corinthians 4:13

For we, having the same spirit of faith (according as it is written, "I believed, and therefore I have spoken"); we also believed and therefore speak,

2 Corinthians 5:4-8

For we who are in this tabernacle groan, being burdened; inasmuch as we do not wish to be unclothed, but to be clothed, so that the mortal might be swallowed up by the life.

2 Corinthians 11:14

Did not even Satan marvelously transform himself into an angel of light?

Ephesians 6:11-12

Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil.

Philippians 1:20-23

according to my earnest expectation and hope that I shall be ashamed in nothing, but as always now Christ shall be magnified in my body with all boldness, whether it is by life or by death.

Colossians 1:16

For all things were created in Him, the things in the heavens, and the things on the earth, the visible and the invisible, whether thrones or dominions or principalities or powers, all things were created through Him and for Him.

Colossians 2:15

Having stripped rulers and authorities, He made a show of them publicly, triumphing over them in it.

2 Timothy 1:12

For this cause I also suffer these things; but I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am persuaded that He is able to guard My deposit unto that Day.

Hebrews 11:13

These all died by way of faith, not having received the promises, but having seen them afar off. And they were persuaded of them and embraced them and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

1 Peter 5:8-10

Be sensible and vigilant, because your adversary the Devil walks about like a roaring lion, seeking someone he may devour;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain