Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then are we to infer that there is injustice in God? Never!
New American Standard Bible
King James Version
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.
Holman Bible
What should we say then?
International Standard Version
What can we say, then? God is not unrighteous, is he? Of course not!
A Conservative Version
What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen!
American Standard Version
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.
Amplified
What shall we say then? Is there injustice with God? Certainly not!
An Understandable Version
What shall we say then? Is God guilty of wrongdoing? Certainly not!
Anderson New Testament
What, then, shall we say? Is there unrighteousness with. God? It can not be.
Bible in Basic English
What may we say then? is God not upright? let it not be said.
Common New Testament
What shall we say then? Is there injustice with God? Certainly not!
Daniel Mace New Testament
What do we say then? is there injustice in God?
Darby Translation
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? Far be the thought.
Godbey New Testament
Then what shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be so.
Goodspeed New Testament
What do we conclude? That God is guilty of injustice? By no means.
John Wesley New Testament
What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid.
Julia Smith Translation
What then shall we say Is injustice with God? It may not be.
King James 2000
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.
Lexham Expanded Bible
What then shall we say? [There is] no injustice with God, [is there]? May it never be!
Modern King James verseion
What shall we say then? Is there not unrighteousness with God? Let it not be!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What shall we say then? Is there any unrighteousness with God? God forbid.
Montgomery New Testament
What shall we say then? that there is injustice with God? No indeed.
NET Bible
What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!
New Heart English Bible
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be.
Noyes New Testament
What then shall we say? Is there injustice with God? Far be it!
Sawyer New Testament
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.
The Emphasized Bible
What, then, shall we say? Is there injustice with God? Far be it!
Thomas Haweis New Testament
What shall we say therefore? Is there unrighteousness with God? God forbid.
Twentieth Century New Testament
What are we to say, then? Is God guilty of injustice? Heaven forbid!
Webster
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.
Weymouth New Testament
What then are we to infer? That there is injustice in God?
Williams New Testament
What are we then to conclude? It is not that there is injustice in God, is it? Of course not!
World English Bible
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be!
Worrell New Testament
What, then, shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be!
Worsley New Testament
What shall we say then? Is there injustice in God?
Youngs Literal Translation
What, then, shall we say? unrighteousness is with God? let it not be!
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 9:14
Verse Info
Context Readings
God's Sovereign Choice To Show Mercy
13 As it is written, Jacob I loved but Esau I hated. 14 Then are we to infer that there is injustice in God? Never! 15 God says to Moses, I will have mercy on whom I choose to have mercy, I will have compassion on whom I choose to have compassion.
Names
Cross References
Romans 2:5
In your stubbornness and impenitence of heart you are simply storing up anger for yourself on the Day of anger, when the just doom of God is revealed.
Romans 3:1
Then what is the Jew's superiority? What is the good of circumcision?
Romans 3:5-6
But if our iniquity thus serves to bring out the justice of God, what are we to infer? That it is unfair of God to inflict his anger on us? (I speak in a merely human way.)
Revelation 15:3-4
and they were singing the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb ??"Great and marvellous are thy deeds, Lord God almighty! Just and true thy ways, O King of nations!
Revelation 16:7
And I heard the altar cry, "Even so, Lord God almighty: true and just are thy sentences of doom."