Parallel Verses

New American Standard Bible

What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!

King James Version

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Holman Bible

What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

International Standard Version

What can we say, then? God is not unrighteous, is he? Of course not!

A Conservative Version

What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen!

American Standard Version

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Amplified

What shall we conclude then? Is there injustice upon God's part? Certainly not!

An Understandable Version

What shall we say then? Is God guilty of wrongdoing? Certainly not!

Anderson New Testament

What, then, shall we say? Is there unrighteousness with. God? It can not be.

Bible in Basic English

What may we say then? is God not upright? let it not be said.

Common New Testament

What shall we say then? Is there injustice with God? Certainly not!

Daniel Mace New Testament

What do we say then? is there injustice in God?

Darby Translation

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? Far be the thought.

Godbey New Testament

Then what shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be so.

Goodspeed New Testament

What do we conclude? That God is guilty of injustice? By no means.

John Wesley New Testament

What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid.

Jubilee 2000 Bible

What shall we say then? Is there injustice in God? No, in no wise.

Julia Smith Translation

What then shall we say Is injustice with God? It may not be.

King James 2000

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Lexham Expanded Bible

What then shall we say? [There is] no injustice with God, [is there]? May it never be!

Modern King James verseion

What shall we say then? Is there not unrighteousness with God? Let it not be!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall we say then? Is there any unrighteousness with God? God forbid.

Moffatt New Testament

Then are we to infer that there is injustice in God? Never!

Montgomery New Testament

What shall we say then? that there is injustice with God? No indeed.

NET Bible

What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

New Heart English Bible

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be.

Noyes New Testament

What then shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

Sawyer New Testament

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.

The Emphasized Bible

What, then, shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

Thomas Haweis New Testament

What shall we say therefore? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Twentieth Century New Testament

What are we to say, then? Is God guilty of injustice? Heaven forbid!

Webster

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.

Weymouth New Testament

What then are we to infer? That there is injustice in God?

Williams New Testament

What are we then to conclude? It is not that there is injustice in God, is it? Of course not!

World English Bible

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be!

Worrell New Testament

What, then, shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be!

Worsley New Testament

What shall we say then? Is there injustice in God?

Youngs Literal Translation

What, then, shall we say? unrighteousness is with God? let it not be!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἀδικία 
Adikia 
Usage: 20

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

13 Just as it is written, "JACOB I LOVED, BUT ESAU I HATED." 14 What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be! 15 For He says to Moses, "I WILL HAVE MERCY ON WHOM I HAVE MERCY, AND I WILL HAVE COMPASSION ON WHOM I HAVE COMPASSION."


Cross References

2 Chronicles 19:7

"Now then let the fear of the LORD be upon you; be very careful what you do, for the LORD our God will have no part in unrighteousness or partiality or the taking of a bribe."

Deuteronomy 32:4

"The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and upright is He.

Job 8:3

"Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?

Psalm 92:15

To declare that the LORD is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.

Genesis 18:25

"Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?"

Job 34:10-12

"Therefore, listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do wickedness, And from the Almighty to do wrong.

Job 34:18-19

Who says to a king, 'Worthless one,' To nobles, 'Wicked ones';

Job 35:2

"Do you think this is according to justice? Do you say, 'My righteousness is more than God's'?

Psalm 145:17

The LORD is righteous in all His ways And kind in all His deeds.

Jeremiah 12:1

Righteous are You, O LORD, that I would plead my case with You; Indeed I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease?

Romans 2:5

But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 3:1

Then what advantage has the Jew? Or what is the benefit of circumcision?

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is He? (I am speaking in human terms.)

Revelation 15:3-4

And they sang the song of Moses, the bond-servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and marvelous are Your works, O Lord God, the Almighty; Righteous and true are Your ways, King of the nations!

Revelation 16:7

And I heard the altar saying, "Yes, O Lord God, the Almighty, true and righteous are Your judgments."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain