Parallel Verses

NET Bible

Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,

New American Standard Bible

So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

King James Version

Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

Holman Bible

She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and traveled along the road leading back to the land of Judah.

International Standard Version

So she left the place where she had been, along with her two daughters-in-law, and they traveled along the return road to the land of Judah.

A Conservative Version

And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.

American Standard Version

And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

Amplified

So she left the place where she was living, her two daughters-in-law with her, and they started on the way back to the land of Judah.

Bible in Basic English

And she went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on their way to go back to the land of Judah.

Darby Translation

Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

Julia Smith Translation

And she will go forth from the place where she was there, and her two daughters-in-law with her; and they will go in the way to turn back to the land of Judah.

King James 2000

Therefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

Lexham Expanded Bible

So she set out from the place {where she was} and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.

Modern King James verseion

And she went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore she departed out of the place where she was, and her two daughters with her. And as they went by the way returning unto the land of Judah,

New Heart English Bible

She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

The Emphasized Bible

So she went forth out of the dwelling-place where she had remained, and her two daughters-in-law with her, - and they went on the way, to return unto the land of Judah.

Webster

Wherefore she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

World English Bible

She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.

Youngs Literal Translation

And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

with her and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

on the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Hastings

Context Readings

Naomi Returns With Ruth

6 So she decided to return home from the region of Moab, accompanied by her daughters-in-law, because while she was living in Moab she had heard that the Lord had shown concern for his people, reversing the famine by providing abundant crops. 7 Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah, 8 Naomi said to her two daughters-in-law, "Listen to me! Each of you should return to your mother's home! May the Lord show you the same kind of devotion that you have shown to your deceased husbands and to me!

Cross References

Exodus 18:27

Then Moses sent his father-in-law on his way, and so Jethro went to his own land.

Ruth 1:10

But they said to her, "No! We will return with you to your people."

Ruth 1:14

Again they wept loudly. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung tightly to her.

2 Kings 8:3

After seven years the woman returned from the land of the Philistines and went to ask the king to give her back her house and field.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain