Parallel Verses
NET Bible
Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,
New American Standard Bible
So she departed from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
King James Version
Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Holman Bible
She left the place where she had been living, accompanied by her two daughters-in-law, and traveled along the road leading back to the land of Judah.
International Standard Version
So she left the place where she had been, along with her two daughters-in-law, and they traveled along the return road to the land of Judah.
A Conservative Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.
American Standard Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Amplified
So she left the place where she was living, her two daughters-in-law with her, and they started on the way back to the land of Judah.
Bible in Basic English
And she went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on their way to go back to the land of Judah.
Darby Translation
Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Julia Smith Translation
And she will go forth from the place where she was there, and her two daughters-in-law with her; and they will go in the way to turn back to the land of Judah.
King James 2000
Therefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Lexham Expanded Bible
So she set out from the place {where she was} and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.
Modern King James verseion
And she went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her, and they went on the way to return to the land of Judah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore she departed out of the place where she was, and her two daughters with her. And as they went by the way returning unto the land of Judah,
New Heart English Bible
She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
The Emphasized Bible
So she went forth out of the dwelling-place where she had remained, and her two daughters-in-law with her, - and they went on the way, to return unto the land of Judah.
Webster
Wherefore she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
World English Bible
She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
Youngs Literal Translation
And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah.
Themes
Topics
Interlinear
Yatsa'
Maqowm
Sh@nayim
Yalak
Word Count of 20 Translations in Ruth 1:7
Verse Info
Context Readings
Naomi Returns With Ruth
6 So she decided to return home from the region of Moab, accompanied by her daughters-in-law, because while she was living in Moab she had heard that the Lord had shown concern for his people, reversing the famine by providing abundant crops. 7 Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah, 8 Naomi said to her two daughters-in-law, "Listen to me! Each of you should return to your mother's home! May the Lord show you the same kind of devotion that you have shown to your deceased husbands and to me!
Cross References
Exodus 18:27
Then Moses sent his father-in-law on his way, and so Jethro went to his own land.
Ruth 1:10
But they said to her, "No! We will return with you to your people."
Ruth 1:14
Again they wept loudly. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung tightly to her.
2 Kings 8:3
After seven years the woman returned from the land of the Philistines and went to ask the king to give her back her house and field.