Parallel Verses
Bible in Basic English
And Ruth the Moabitess said, Truly, he said to me, Keep near my young men till all my grain is cut.
New American Standard Bible
Then Ruth the Moabitess said, “
King James Version
And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
Holman Bible
Ruth the Moabitess said, “He also told me, ‘Stay with my young men until they have finished all of my harvest.’”
International Standard Version
Then Ruth the Moabite woman added, "He also told me "Stay close to my young men until they have completed my entire harvest.'"
A Conservative Version
And Ruth the Moabitess said, Yes, he said to me, Thou shall keep close by my young men until they have ended all my harvest.
American Standard Version
And Ruth the Moabitess said, Yea, he said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
Amplified
Then Ruth the Moabitess said, “He also said to me, ‘Stay close to my servants until they have harvested my entire crop.’”
Darby Translation
And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep with my young men until they have ended all my harvest.
Julia Smith Translation
And Ruth the Moabitess will say, Also that he said to me, With the young men which are to me thou shalt adhere till they finished all the harvest which is to me.
King James 2000
And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, You shall keep near by my young men, until they have ended all my harvest.
Lexham Expanded Bible
And Ruth the Moabite said, "Also, he said to me, 'You shall stay close with the servants which are mine until they have finished all of the harvest which is mine.'"
Modern King James verseion
And Ruth of Moab said, He said to me also, You shall keep close by my young men whom I have until they have ended all my harvest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Ruth the Moabite said, "He bade me also that I should continue with his young men until they had ended all that harvest he hath."
NET Bible
Ruth the Moabite replied, "He even told me, 'You may go along beside my servants until they have finished gathering all my harvest!'"
New Heart English Bible
And Ruth the Moabitess said, "He even said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"
The Emphasized Bible
And Ruth the Moabitess said, - Yea for he said unto me - By my young men, shalt thou keep fast, until they have ended all my harvest.
Webster
And Ruth the Moabitess said, He said to me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
World English Bible
Ruth the Moabitess said, "Yes, he said to me, 'You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"
Youngs Literal Translation
And Ruth the Moabitess saith, 'Also he surely said unto me, Near the young people whom I have thou dost cleave till they have completed the whole of the harvest which I have.'
Interlinear
Dabaq
Na`ar
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:21
Verse Info
Context Readings
Ruth And Naomi Talk About Boaz
20 And Naomi said to her daughter-in-law, May the blessing of the Lord, who has at all times been kind to the living and to the dead, be on him. And Naomi said to her, The man is of our family, one of our near relations. 21 And Ruth the Moabitess said, Truly, he said to me, Keep near my young men till all my grain is cut. 22 And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, It is better, my daughter, for you to go out with his servant-girls, so that no danger may come to you in another field.
Cross References
Ruth 2:7-8
And she said to me, Let me come into the grain-field and take up the grain after the cutters. So she came, and has been here from morning till now, without resting even for a minute.
Ruth 2:22
And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, It is better, my daughter, for you to go out with his servant-girls, so that no danger may come to you in another field.
Song of Songs 1:7-8
Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends?