Parallel Verses

Darby Translation

And Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bore a son.

New American Standard Bible

So Boaz took Ruth, and she became his wife, and he went in to her. And the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son.

King James Version

So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bare a son.

Holman Bible

Boaz took Ruth and she became his wife. When he was intimate with her, the Lord enabled her to conceive, and she gave birth to a son.

International Standard Version

So Boaz took Ruth to be his wife, and when he had marital relations with her, the LORD made her conceive, and she bore a son.

A Conservative Version

So Boaz took Ruth, and she became his wife. And he went in to her, and LORD gave her conception, and she bore a son.

American Standard Version

So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bare a son.

Amplified

So Boaz took Ruth and she became his wife. And he went in to her, and the Lord caused her to conceive, and she bore a son.

Bible in Basic English

So Boaz took Ruth and she became his wife; and he went in to her, and the Lord made her with child and she gave birth to a son.

Jubilee 2000 Bible

So Boaz took Ruth, and she was his wife, and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bore a son.

Julia Smith Translation

And Boaz will take Ruth, and she will be to him for a wife: and he will come in to her, and Jehovah will give to her conception, and she will bring forth a son.

King James 2000

So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in unto her, the LORD gave her conception, and she bore a son.

Lexham Expanded Bible

So Boaz took Ruth and she became his wife. And he went [in] to her, and Yahweh {enabled her to conceive}, and she bore a son.

Modern King James verseion

And Boaz took Ruth, and she was his wife. And when he went in to her, Jehovah made her conceive. And she bore a son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Boaz took Ruth, and she was his wife. And he went in unto her, and the LORD gave that she conceived and bare a son.

NET Bible

So Boaz married Ruth and had sexual relations with her. The Lord enabled her to conceive and she gave birth to a son.

New Heart English Bible

So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in to her, and the LORD gave her conception, and she bore a son.

The Emphasized Bible

So Boaz took Ruth, and she became his wife, and he went in unto her, - and Yahweh granted her conception, and she bare a son.

Webster

So Boaz took Ruth, and she was his wife: and when he went in to her, the LORD gave her conception, and she bore a son.

World English Bible

So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in to her, and Yahweh gave her conception, and she bore a son.

Youngs Literal Translation

And Boaz taketh Ruth, and she becometh his wife, and he goeth in unto her, and Jehovah giveth to her conception, and she beareth a son.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Boaz
בּעז 
Bo`az 
Usage: 24

לקח 
Laqach 
Usage: 966

רוּת 
Ruwth 
Usage: 12

and she was his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and when he went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto her, the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

הריון הרון 
herown 
Usage: 3

and she bare
ילד 
Yalad 
Usage: 497

References

Easton

Context Readings

The Lineage Of King David

12 and let thy house become like the house of Pherez, whom Tamar bore to Judah, of the seed which Jehovah shall give thee of this young woman. 13 And Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bore a son. 14 And the women said to Naomi, Blessed be Jehovah who hath not left thee this day without one that has the right of redemption, and may his name be famous in Israel!


Cross References

Genesis 29:31

And when Jehovah saw that Leah was hated, he opened her womb; but Rachel was barren.

Genesis 33:5

And he lifted up his eyes and saw the women and the children, and said, Who are these with thee? And he said, The children that God has graciously given thy servant.

Ruth 3:11

And now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee; for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth.

Genesis 20:17-3

And Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, and his wife and his handmaids, and they bore children.

Genesis 25:21

And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

Genesis 30:2

And Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?

Genesis 30:22-23

And God remembered Rachel, and God listened to her, and opened her womb.

Ruth 4:12

and let thy house become like the house of Pherez, whom Tamar bore to Judah, of the seed which Jehovah shall give thee of this young woman.

1 Samuel 1:27

For this boy I prayed; and Jehovah has granted me my petition which I asked of him.

1 Samuel 2:5

They that were full have hired themselves out for bread; and the hungry are so no more: Even the barren beareth seven, and she that hath many children is waxed feeble.

Psalm 113:9

He maketh the barren woman to keep house, as a joyful mother of sons. Hallelujah!

Psalm 127:3

Lo, children are an inheritance from Jehovah, and the fruit of the womb a reward.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain