Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, thou art fair, my friend, Lo, thou art fair, thine eyes are doves!

New American Standard Bible

How beautiful you are, my darling,
How beautiful you are!
Your eyes are like doves.”

King James Version

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

Holman Bible

M How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Your eyes are doves.

International Standard Version

Look at you! You are beautiful, my darling. Look at you! You are so beautiful. Your eyes are doves.

A Conservative Version

Behold, thou are fair, my love, behold thou are fair. Thine eyes are doves.

American Standard Version

Behold, thou art fair, my love; Behold thou art fair; Thine eyes are as doves.

Amplified

(The Bridegroom)
“Behold, how beautiful you are, my darling,
Behold, how beautiful you are!
Your eyes are dove’s eyes.”

Bible in Basic English

See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove.

Darby Translation

Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair: thine eyes are doves.

Julia Smith Translation

Behold thee fair, my friend; behold thee beautiful; thine eyes are doves'.

King James 2000

Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.

Lexham Expanded Bible

Look! You [are] beautiful, my beloved. Look! You [are] beautiful; your eyes [are] doves.

Modern King James verseion

Behold, you are beautiful, my love; behold, you are beautiful; you have doves' eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes.

NET Bible

The Lover to His Beloved: Oh, how beautiful you are, my beloved! Oh, how beautiful you are! Your eyes are like doves!

New Heart English Bible

Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves.

The Emphasized Bible

HELo! thou art beautiful my fair one, lo! thou art beautiful, Thine eyes, are doves!

Webster

Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes.

World English Bible

Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves. Beloved

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, thou art fair
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

behold, thou art fair
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

thou hast doves'
יונה 
Yownah 
Usage: 31

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Verse Info

Context Readings

Mutual Admiration

14 A cluster of cypress is my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi! 15 Lo, thou art fair, my friend, Lo, thou art fair, thine eyes are doves! 16 Lo, thou art fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch is green,

Cross References

Song of Songs 4:1

Lo, thou art fair, my friend, lo, thou art fair, Thine eyes are doves behind thy veil, Thy hair as a row of the goats That have shone from mount Gilead,

Song of Songs 5:12

His eyes as doves by streams of water, Washing in milk, sitting in fulness.

Song of Songs 4:7

Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

Song of Songs 1:8

If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings!

Song of Songs 2:10

My beloved hath answered and said to me, 'Rise up, my friend, my fair one, and come away,

Song of Songs 2:13

The fig-tree hath ripened her green figs, And the sweet-smelling vines have given forth fragrance, Rise, come, my friend, my fair one, yea, come away.

Song of Songs 4:10

How wonderful have been thy loves, my sister-spouse, How much better have been thy loves than wine, And the fragrance of thy perfumes than all spices.

Song of Songs 5:2

I am sleeping, but my heart waketh: The sound of my beloved knocking! 'Open to me, my sister, my friend, My dove, my perfect one, For my head is filled with dew, My locks with drops of the night.'

Song of Songs 6:4

Fair art thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.

Song of Songs 7:6

How fair and how pleasant hast thou been, O love, in delights.

Malachi 2:14

And ye have said, 'Wherefore?' Because Jehovah hath testified between thee And the wife of thy youth, That thou hast dealt treacherously against her, And she thy companion, and thy covenant-wife.

2 Corinthians 11:2-3

for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of the glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the recognition of him,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain