Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O how fair art thou, my beloved, how well favored art thou? Our bed is decked with flowers,

New American Standard Bible

How handsome you are, my beloved,
And so pleasant!
Indeed, our couch is luxuriant!

King James Version

Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Holman Bible

W How handsome you are, my love.
How delightful!
Our bed is lush with foliage;

International Standard Version

Look at you! You are handsome, my beloved, truly lovely. How lush is our couch.

A Conservative Version

Behold, thou are fair, my beloved, yea, pleasant. Also our couch is green.

American Standard Version

Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.

Amplified

(The Shulammite Bride)
“Behold, how fair and handsome you are, my beloved;
And so delightful!
Our arbor is green and luxuriant.

Bible in Basic English

See, you are fair, my loved one, and a pleasure; our bed is green.

Darby Translation

Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.

Julia Smith Translation

Behold thee beautiful, my beloved, also pleasant: also our bed is green.

King James 2000

Behold, you are handsome, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Lexham Expanded Bible

Look! You [are] beautiful, my beloved, truly pleasant. Truly our couch [is] {verdant};

Modern King James verseion

Behold, you are beautiful, my Beloved, yea, pleasant. Also our bed is green.

NET Bible

The Beloved to Her Lover: Oh, how handsome you are, my lover! Oh, how delightful you are! The lush foliage is our canopied bed;

New Heart English Bible

Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant.

The Emphasized Bible

SHELo! thou art beautiful, my beloved, Yea delightful! BOTHYea! our couch, is covered with leaves:

Webster

Behold, thou art fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.

World English Bible

Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant. Lover

Youngs Literal Translation

Lo, thou art fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch is green,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, thou art fair
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

my beloved
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

נעים 
Na`iym 
Usage: 13

ערשׂ 
`eres 
Usage: 10

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Mutual Admiration

15 O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes. 16 O how fair art thou, my beloved, how well favored art thou? Our bed is decked with flowers, 17 the ceilings of our house are of Cedar tree, and our balks of Cypress.

Cross References

Song of Songs 2:3

As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. In his shadow was my desire to sit, for his fruit was sweet to my mouth.

Psalm 45:2

Thou art the fairest among the children of men; full of grace are thy lips, because God hath blessed thee for ever.

Psalm 110:3

In the day of thy power shall thy people offer thee free-will offerings with a holy worship; the dew of thy birth is of the womb of the morning.

Song of Songs 3:7

Behold, about Solomon's bedstead there stand sixty valiant men of the most mighty in Israel.

Song of Songs 5:10-16

As for my loved, he is white and red colored, a singular person among many thousands;

Zechariah 9:17

O how prosperous and goodly a thing shall that be: The corn shall make the young men cheerful, and the new wine the maidens.

Philippians 3:8-9

Yea I think all things but loss for that excellent knowledge's sake of Christ Jesus my Lord. For whom I have counted all thing loss, and do judge them but dung, that I might win Christ,

Revelation 5:11-13

And I beheld, and I heard the voice of many angels about the throne, and about the beasts and the elders, and I heard thousand thousands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain