Parallel Verses

New American Standard Bible

“Tell me, O you whom my soul loves,
Where do you pasture your flock,
Where do you make it lie down at noon?
For why should I be like one who veils herself
Beside the flocks of your companions?”

King James Version

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

Holman Bible

Tell me, you, the one I love:
Where do you pasture your sheep?
Where do you let them rest at noon?
Why should I be like one who veils herself
beside the flocks of your companions?

International Standard Version

Tell me, you whom I love, where do you graze your flock? Where do you make your flock lie down at noon? Why should I be considered a veiled woman beside the flocks of your companions?

A Conservative Version

Tell me, O thou whom my soul loves, where thou feed [thy flock], where thou make [it] to rest at noon. For why should I be as she who is veiled beside the flocks of thy companions?

American Standard Version

Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock , Where thou makest it to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?

Amplified


“Tell me, O you whom my soul loves,
Where do you pasture your flock,
Where do you make it lie down at noon?
For why should I be like one who is veiled
Beside the flocks of your companions?”

Bible in Basic English

Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends?

Darby Translation

Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock, Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions?

Julia Smith Translation

Announce to me, thou whom my soul loved, where thou wilt feed, where thou wilt lie down at noon: wherefore shall I be as he covered by the herds of thy companions.

King James 2000

Tell me, O you whom my soul loves, where you feed, where you make your flock to rest at noon: for why should I be as one that turns aside by the flocks of your companions?

Lexham Expanded Bible

Tell me, [you] whom my {heart} loves, where do you pasture your flock, where do your sheep lie down at the noon? {For why should I be like} one who is veiled beside the flocks of your companions?

Modern King James verseion

Tell me, You whom my soul loves, where do You feed, where do You lie down at noon? For why should I be as one who is veiled beside the flocks of Your companions?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest the sheep, where thou maketh the rest at the noon day: for why shall I be like him that goeth wrong about the flocks of thy companions?

NET Bible

The Beloved to Her Lover: Tell me, O you whom my heart loves, where do you pasture your sheep? Where do you rest your sheep during the midday heat? Tell me lest I wander around beside the flocks of your companions!

New Heart English Bible

Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions?

The Emphasized Bible

Tell me, thou loved of my soul! Where wilt thou pasture thy flock? Where wilt thou let them recline at noon? For why should I be as one that wrappeth a veil about her, by the flocks of thy companions?

Webster

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

World English Bible

Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? Lover

Youngs Literal Translation

Declare to me, thou whom my soul hath loved, Where thou delightest, Where thou liest down at noon, For why am I as one veiled, By the ranks of thy companions?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

me, O thou whom my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

where thou feedest
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

איככה איכה איך 
'eyk 
Usage: 82

thou makest thy flock to rest
רבץ 
Rabats 
Usage: 30

at noon
צהר 
Tsohar 
Usage: 24

for
מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

עטה 
`atah 
Usage: 17

by the flocks
עדר 
`eder 
Usage: 39

References

Verse Info

Context Readings

Dialogue Between Shepherdess And Shepherd

6 Do not gaze at me because I am dark, because the sun has looked upon me. My mother's sons were angry with me; they made me keeper of the vineyards, but my own vineyard I have not kept! 7 “Tell me, O you whom my soul loves,
Where do you pasture your flock,
Where do you make it lie down at noon?
For why should I be like one who veils herself
Beside the flocks of your companions?”
8 If you do not know, O most beautiful among women, follow in the tracks of the flock, and pasture your young goats beside the shepherds' tents.

Cross References

Song of Songs 3:1-4

On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not.

Psalm 23:1-2

The LORD is my shepherd; I shall not want.

Isaiah 13:20

It will never be inhabited or lived in for all generations; no Arab will pitch his tent there; no shepherds will make their flocks lie down there.

Genesis 37:16

"I am seeking my brothers," he said. "Tell me, please, where they are pasturing the flock."

1 Samuel 12:20-21

And Samuel said to the people, "Do not be afraid; you have done all this evil. Yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

Psalm 18:1

I love you, O LORD, my strength.

Psalm 28:1

To you, O LORD, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if you be silent to me, I become like those who go down to the pit.

Psalm 80:1

Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.

Psalm 116:1

I love the LORD, because he has heard my voice and my pleas for mercy.

Song of Songs 2:3

As an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. With great delight I sat in his shadow, and his fruit was sweet to my taste.

Song of Songs 2:16

My beloved is mine, and I am his; he grazes among the lilies.

Song of Songs 5:8

I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him I am sick with love.

Song of Songs 5:10

My beloved is radiant and ruddy, distinguished among ten thousand.

Song of Songs 5:16

His mouth is most sweet, and he is altogether desirable. This is my beloved and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Song of Songs 6:3

I am my beloved's and my beloved is mine; he grazes among the lilies.

Song of Songs 8:13

O you who dwell in the gardens, with companions listening for your voice; let me hear it.

Isaiah 5:1

Let me sing for my beloved my love song concerning his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill.

Isaiah 26:9

My soul yearns for you in the night; my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Isaiah 40:11

He will tend his flock like a shepherd; he will gather the lambs in his arms; he will carry them in his bosom, and gently lead those that are with young.

Jeremiah 33:12

"Thus says the LORD of hosts: In this place that is waste, without man or beast, and in all of its cities, there shall again be habitations of shepherds resting their flocks.

Micah 5:4

And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.

Matthew 10:37

Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.

John 6:67-69

So Jesus said to the Twelve, "Do you want to go away as well?"

John 10:11

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:28-29

I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

John 21:17

He said to him the third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was grieved because he said to him the third time, "Do you love me?" and he said to him, "Lord, you know everything; you know that I love you." Jesus said to him, "Feed my sheep.

Colossians 3:14-18

And above all these put on love, which binds everything together in perfect harmony.

1 Peter 1:8

Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory,

1 Peter 2:7

So the honor is for you who believe, but for those who do not believe, "The stone that the builders rejected has become the cornerstone,"

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us. But they went out, that it might become plain that they all are not of us.

Revelation 7:17

For the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain