Parallel Verses

New American Standard Bible

Let me sing now for my well-beloved
A song of my beloved concerning His vineyard.
My well-beloved had a vineyard on a fertile hill.

King James Version

Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill:

Holman Bible

I will sing about the one I love,
a song about my loved one’s vineyard:
The one I love had a vineyard
on a very fertile hill.

International Standard Version

I will sing for my beloved my love-song concerning his vineyard: "The one I love had a vineyard on a very fertile hill.

A Conservative Version

Let me sing for my well-beloved a song of my beloved concerning his vineyard. My well-beloved had a vineyard in a very fruitful hill.

American Standard Version

Let me sing for my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved had a vineyard in a very fruitful hill:

Amplified

Now let me sing for my greatly Beloved [Lord]
A song of my Beloved about His vineyard (His chosen people).
My greatly Beloved had a vineyard on a very fertile slope (the promised land, Canaan).

Bible in Basic English

Let me make a song about my loved one, a song of love for his vine-garden. My loved one had a vine-garden on a fertile hill:

Darby Translation

I will sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard: My well-beloved had a vineyard upon a fruitful hill.

Julia Smith Translation

I will sing now to my beloved a song of my love for his vineyard. There was a vineyard to my beloved in the horn of the son of oil:

King James 2000

Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved regarding his vineyard. My well-beloved has a vineyard on a very fruitful hill:

Lexham Expanded Bible

Let me sing for my beloved a song of my love concerning his vineyard: {My beloved had a vineyard} on {a fertile hill}.

Modern King James verseion

Now I will sing to my Beloved a song of my Beloved concerning His vineyard. My Beloved has a vineyard in a very fruitful hill.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now will I sing my beloved friend a song of his vineyard. My beloved friend hath a vineyard in a very fruitful plenteous ground.

NET Bible

I will sing to my love -- a song to my lover about his vineyard. My love had a vineyard on a fertile hill.

New Heart English Bible

Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.

The Emphasized Bible

Let me sing, I pray you, for a well-beloved of mine, The song of my beloved concerning his vineyard: - A vineyard, had my well-beloved on a very fruitful hill;

Webster

Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved concerning his vineyard. My well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill:

World English Bible

Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.

Youngs Literal Translation

Let me sing, I pray you, for my beloved, A song of my beloved as to his vineyard: My beloved hath a vineyard in a fruitful hill,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now will I sing
שׁוּר שׁירo 
Shiyr 
Usage: 86

to my wellbeloved
ידיד 
Y@diyd 
Usage: 10

a song
שׁירה שׁיר 
Shiyr 
Usage: 90

of my beloved
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

ידיד 
Y@diyd 
Usage: 10

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

Context Readings

The Song Of The Vineyard

1 Let me sing now for my well-beloved
A song of my beloved concerning His vineyard.
My well-beloved had a vineyard on a fertile hill.
2 He dug it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it; and he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.

Cross References

Psalm 80:8

You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it.

Matthew 21:33

"Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country.

Mark 12:1

And he began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.

Luke 20:9

And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.

Deuteronomy 31:19-22

"Now therefore write this song and teach it to the people of Israel. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the people of Israel.

Judges 5:1-31

Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day:

Psalm 45:1

My heart overflows with a pleasing theme; I address my verses to the king; my tongue is like the pen of a ready scribe.

Psalm 101:1

I will sing of steadfast love and justice; to you, O LORD, I will make music.

Song of Songs 2:16

My beloved is mine, and I am his; he grazes among the lilies.

Song of Songs 5:2

I slept, but my heart was awake. A sound! My beloved is knocking. "Open to me, my sister, my love, my dove, my perfect one, for my head is wet with dew, my locks with the drops of the night."

Song of Songs 5:16

His mouth is most sweet, and he is altogether desirable. This is my beloved and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Song of Songs 6:3

I am my beloved's and my beloved is mine; he grazes among the lilies.

Song of Songs 8:11-12

Solomon had a vineyard at Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; each one was to bring for its fruit a thousand pieces of silver.

Isaiah 27:2-3

In that day, "A pleasant vineyard,sing of it!

Jeremiah 2:21

Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?

John 15:1

"I am the true vine, and my Father is the vinedresser.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain