Parallel Verses

NET Bible

The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh's stallions.

New American Standard Bible

To me, my darling, you are like
My mare among the chariots of Pharaoh.

King James Version

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

Holman Bible

I compare you, my darling,
to a mare among Pharaoh’s chariots.

International Standard Version

My darling, I compare you to a mare among Pharaoh's chariots.

A Conservative Version

I have compared thee, O my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

American Standard Version

I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Amplified


“To me, my love, you are like
My [favorite] mare among the chariots of Pharaoh.

Bible in Basic English

I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Darby Translation

I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.

Julia Smith Translation

To my mares in Pharaoh's chariots I likened thee, O my neighbor.

King James 2000

I have compared you, O my love, to a mare of Pharaoh's chariots.

Lexham Expanded Bible

To a mare among the chariots of Pharaoh, I compare you, my beloved.

Modern King James verseion

O My love, I have compared you to My mares among Pharaoh's chariots.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I tarry for thee, my love, with mine host and with my chariots, which shall be no fewer than Pharaoh's.

New Heart English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

The Emphasized Bible

To a mare of mine, in the chariots of Pharaoh, have I likened thee, my fair one!

Webster

I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

World English Bible

I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh's chariots.

Youngs Literal Translation

To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּמה 
Damah 
Usage: 30

thee, O my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

to a company of horses
סוּסה 
Cuwcah 
Usage: 1

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Verse Info

Context Readings

Man's Poetic Praise Of His Beloved

8 The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds. 9 The Lover to His Beloved: O my beloved, you are like a mare among Pharaoh's stallions. 10 Your cheeks are beautiful with ornaments; your neck is lovely with strings of jewels.



Cross References

Song of Songs 2:2

The Lover to His Beloved: Like a lily among the thorns, so is my darling among the maidens.

Song of Songs 2:10

The Lover to His Beloved: My lover spoke to me, saying: "Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!

Song of Songs 2:13

The fig tree has budded, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come away my darling; my beautiful one, come away with me!"

1 Kings 10:28

Solomon acquired his horses from Egypt and from Que; the king's traders purchased them from Que.

2 Chronicles 1:14-17

Solomon accumulated chariots and horses. He had 1,400 chariots and 12,000 horses. He kept them in assigned cities and in Jerusalem.

Song of Songs 1:15

The Lover to His Beloved: Oh, how beautiful you are, my beloved! Oh, how beautiful you are! Your eyes are like doves!

Song of Songs 4:1

The Lover to His Beloved: Oh, you are beautiful, my darling! Oh, you are beautiful! Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of female goats descending from Mount Gilead.

Song of Songs 4:7

You are altogether beautiful, my darling! There is no blemish in you!

Song of Songs 5:2

The Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door! The Lover to His Beloved: "Open for me, my sister, my darling, my dove, my flawless one! My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night."

Song of Songs 6:4

The Lover to His Beloved: My darling, you are as beautiful as Tirzah, as lovely as Jerusalem, as awe-inspiring as bannered armies!

Isaiah 31:1

Those who go down to Egypt for help are as good as dead, those who rely on war horses, and trust in Egypt's many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.

John 15:14-15

You are my friends if you do what I command you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain