Parallel Verses
Bible in Basic English
For, see, the winter is past, the rain is over and gone;
New American Standard Bible
The rain is over and gone.
King James Version
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Holman Bible
the rain has ended and gone away.
International Standard Version
Look! Winter is past. The rain is over and gone.
A Conservative Version
For, lo, the winter is past. The rain is over and gone.
American Standard Version
For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;
Amplified
‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
Darby Translation
For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:
Julia Smith Translation
For behold, the winter passed. away, the rain glided away; it went for itself.
King James 2000
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Lexham Expanded Bible
For look! The winter is over; {the rainy season} {has turned and gone away}.
Modern King James verseion
For lo, the winter is past, the rain is over; it goes to itself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For now is winter gone and rain departed and past.
NET Bible
Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone.
New Heart English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
The Emphasized Bible
For lo, the winter, is past, - the rain, is over, and gone;
Webster
For lo, the winter is past, the rain is over and gone.
World English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
Youngs Literal Translation
For lo, the winter hath passed by, The rain hath passed away -- it hath gone.
Themes
Fig tree » Fruit of, formed after winter
Spring » Season of, promised annual return of » Described
Interlinear
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:11
Verse Info
Context Readings
Rendezvous In The Countryside
10 My loved one said to me, Get up, my love, my fair one, and come away. 11 For, see, the winter is past, the rain is over and gone; 12 The flowers are come on the earth; the time of cutting the vines is come, and the voice of the dove is sounding in our land;
Cross References
Ecclesiastes 3:4
A time for weeping and a time for laughing; a time for sorrow and a time for dancing;
Ecclesiastes 3:11
He has made everything right in its time; but he has made their hearts without knowledge, so that man is unable to see the works of God, from the first to the last.
Isaiah 12:1-2
And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.
Isaiah 40:2
Say kind words to the heart of Jerusalem, crying out to her that her time of trouble is ended, that her punishment is complete; that she has been rewarded by the Lord's hand twice over for all her sins.
Isaiah 54:6-8
For the Lord has made you come back to him, like a wife who has been sent away in grief of spirit; for one may not give up the wife of one's early days.
Isaiah 60:1-2
Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you.
Matthew 5:4
Happy are those who are sad: for they will be comforted.
Ephesians 5:8
For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light
Revelation 11:14-15
The second Trouble is past: see, the third Trouble comes quickly.