Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Seize ye for us foxes, Little foxes -- destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards.
New American Standard Bible
The
While our
King James Version
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
Holman Bible
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.
International Standard Version
Catch the foxes for us, the little foxes that destroy the vineyards, our vineyards that are in bloom."
A Conservative Version
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vineyards. For our vineyards are in blossom.
American Standard Version
Take us the foxes, the little foxes, That spoil the vineyards; For our vineyards are in blossom.
Amplified
(The Chorus)
“Catch the foxes for us,
The little foxes that spoil and ruin the vineyards [of love],
While our vineyards are in blossom.”
Bible in Basic English
Take for us the foxes, the little foxes, which do damage to the vines; our vines have young grapes.
Darby Translation
Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.
Julia Smith Translation
Seize for us the foxes, the little foxes destroying the vineyards: and our vineyards are in blossom.
King James 2000
Catch us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
Lexham Expanded Bible
Catch for us the foxes, the little foxes destroying vineyards, for our vineyards [are in] blossom!
Modern King James verseion
Take us the foxes, the little foxes that spoil the vines; for our vines have tender grapes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Get us the foxes, yea the little foxes that hurt the vines, for our vines bear blossoms.
NET Bible
The Beloved to Her Lover: Catch the foxes for us, the little foxes, that ruin the vineyards -- for our vineyard is in bloom.
New Heart English Bible
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom.
The Emphasized Bible
BOTHTake ye for us, the foxes, the little foxes that are spoiling the vines, - and, our vines, are all blossom!
Webster
Take for us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
World English Bible
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards; for our vineyards are in blossom. Beloved
Themes
Flagon » Translated (av) flagon of wine, cake of raisin (rv)
Fox » Figurative » Of heretics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:15
Verse Info
Context Readings
Rendezvous In The Countryside
14 My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see thine appearance, Cause me to hear thy voice, For thy voice is sweet, and thy appearance comely. 15 Seize ye for us foxes, Little foxes -- destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards. 16 My beloved is mine, and I am his, Who is delighting among the lilies,
Phrases
Cross References
Song of Songs 2:13
The fig-tree hath ripened her green figs, And the sweet-smelling vines have given forth fragrance, Rise, come, my friend, my fair one, yea, come away.
Song of Songs 7:12
We lodge in the villages, we go early to the vineyards, We see if the vine hath flourished, The sweet smelling-flower hath opened. The pomegranates have blossomed, There do I give to thee my loves;
Luke 13:32
and he said to them, 'Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third day I am being perfected;
Psalm 80:13
A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.
Ezekiel 13:4-16
As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.
2 Peter 2:1-3
And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,
Revelation 2:2
I have known thy works, and thy labour, and thy endurance, and that thou art not able to bear evil ones, and that thou hast tried those saying themselves to be apostles and are not, and hast found them liars,