Parallel Verses

Youngs Literal Translation

A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.

New American Standard Bible

A boar from the forest eats it away
And whatever moves in the field feeds on it.

King James Version

The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.

Holman Bible

The boar from the forest tears it
and creatures of the field feed on it.

International Standard Version

Wild boars of the forest gnaw at it, and creatures of the field feed on it.

A Conservative Version

The boar out of the wood ravages it, and the wild beasts of the field feed on it.

American Standard Version

The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.

Amplified


A boar from the woods eats it away,
And the insects of the field feed on it.

Bible in Basic English

It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.

Darby Translation

The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.

Julia Smith Translation

The swine from the forest will lay it waste, and the Moving thing of the field will feed upon it

King James 2000

The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.

Lexham Expanded Bible

Swine from the forests devour it and creatures of [the] field feed on it.

Modern King James verseion

The boar out of the wood wastes it, and the wild beast of the field eats it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The wild boar out of the wood hath rooted it up, and the beasts of the field have devoured it.

NET Bible

The wild boars of the forest ruin it; the insects of the field feed on it.

New Heart English Bible

The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.

The Emphasized Bible

The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.

Webster

The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.

World English Bible

The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Restore Us, O God

12 Why hast Thou broken down its hedges, And all passing by the way have plucked it? 13 A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it. 14 God of Hosts, turn back, we beseech Thee, Look from heaven, and see, and inspect this vine,

Cross References

Jeremiah 5:6

Therefore smitten them hath a lion out of the forest, A wolf of the deserts doth spoil them, A leopard is watching over their cities, Every one who is going out of them is torn, For many have been their transgressions, Mighty have been their backslidings.

2 Kings 18:1-19

And it cometh to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, reigned hath Hezekiah son of Ahaz king of Judah;

2 Kings 24:1-20

In his days hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and Jehoiakim is to him a servant three years; and he turneth and rebelleth against him,

2 Chronicles 32:1-33

After these things and this truth, come hath Sennacherib king of Asshur, yea, he cometh in to Judah, and encampeth against the cities of the bulwarks, and saith to rend them unto himself.

2 Chronicles 36:1-23

And the people of the land take Jehoahaz son of Josiah, and cause him to reign instead of his father in Jerusalem.

Jeremiah 4:7

Gone up hath a lion from his thicket, And a destroyer of nations hath journeyed, He hath come forth from his place To make thy land become a desolation, Thy cities are laid waste, without inhabitant.

Jeremiah 39:1-3

In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, come hath Nebuchadrezzar king of Babylon and all his force unto Jerusalem, and they lay siege against it;

Jeremiah 51:34

Devoured us, crushed us, hath Nebuchadrezzar king of Babylon, He hath set us as an empty vessel, He hath swallowed us as a dragon, He hath filled his belly with my dainties, He hath driven us away.

Jeremiah 52:7

then is the city broken up, and all the men of war flee, and go forth from the city by night, the way of the gate between the two walls, that is by the king's garden -- and the Chaldeans are by the city round about -- and they go the way of the plain.

Jeremiah 52:12-14

And in the fifth month, in the tenth of the month -- it is the nineteenth year of king Nebuchadrezzar king of Babylon -- come hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners; he hath stood before the king of Babylon in Jerusalem,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain