Parallel Verses
The Emphasized Bible
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, Again, liken thyself, my beloved, to a gazelle, or to a young stag, upon the cleft mountains. ****
New American Standard Bible
Turn, my beloved, and be like a
Or a young stag
King James Version
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Holman Bible
and the shadows flee,
turn to me, my love, and be like a gazelle
or a young stag
>
International Standard Version
Until the day breaks and the shadows flee, turn around, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the rugged mountains.
A Conservative Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
American Standard Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.
Amplified
“Until the cool of the day when the shadows flee away,
Return quickly, my beloved, and be like a gazelle
Or a young stag on the mountains of Bether [which separate us].”
Cross references:
Song of Solomon 2:6 : Deut 33:27; Matt 28:20
Song of Solomon 2:8 : John 10:27
Song of Solomon 2:16 : Matt 10:32; Acts 4:12
end of crossrefs
Bible in Basic English
Till the evening comes, and the sky slowly becomes dark, come, my loved one, and be like a roe on the mountains of Bether.
Darby Translation
Until the day dawn, and the shadows flee away. Turn, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of Bether.
Julia Smith Translation
Until the day shall breathe and the shadows fled away, turn, thou, it being likened to thee, my beloved, to the roe, or to the fawn of the hind upon the mountains of section.
King James 2000
Until the day breaks, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a gazelle or a young stag upon the mountains of Bether.
Lexham Expanded Bible
Until the day breathes and the shadows flee, turn, my beloved! {Be like} a gazelle or {young stag} on the cleft mountains.
Modern King James verseion
Until when does the day blow, and the shadows flee away? Turn, my Beloved, and be like a gazelle, or a young deer, the stag, on the mountains of Bether.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
until the day break, and till the shadows be gone. Come again privily, O my beloved, like as a Roe or a young hart unto the mountains.
NET Bible
The Beloved to Her Lover: Until the dawn arrives and the shadows flee, turn, my beloved -- be like a gazelle or a young stag on the mountain gorges.
New Heart English Bible
Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the mountains of Bether.
Webster
Until the day shall break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
World English Bible
Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young hart on the mountains of Bether.
Youngs Literal Translation
Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, Turn, be like, my beloved, To a roe, or to a young one of the harts, On the mountains of separation!
Interlinear
Yowm
Nuwc
Cabab
References
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:17
Verse Info
Context Readings
Poetic Refrain(S)
16 SHEMy beloved, is, mine, and, I, am, his, he that pastureth among lilies! 17 Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, Again, liken thyself, my beloved, to a gazelle, or to a young stag, upon the cleft mountains. ****
Phrases
Cross References
Song of Songs 4:6
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, I will get me unto the mountain of myrrh, and unto the hill of frankincense.
Song of Songs 2:8-9
SHEThe voice of my beloved! Lo! here he cometh, - leaping over the mountains, skipping over the hills.
Song of Songs 8:14
SHECome quickly, my beloved, and resemble thou a gazelle, or a young stag, upon the mountains of balsam-trees.
Luke 1:78
Because of the yearning compassion of the mercy of our God, wherein shall visit us a day-dawn from on high, -
Romans 13:12
The night, is far spent and, the day, hath drawn near; let us, then, cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light, -
Hebrews 8:5
Who, indeed, are rendering divine service, with a glimpse and shadow, of the heavenly things; even as Moses hath received intimation, when about to complete the tent, - For see! saith he - Thou shalt make all things according to the model which hath been pointed out to thee in the mount.
Hebrews 10:1
For the law, having in a shadow of the destined good things, not the very image of the things, they can never, with the same sacrifices which year by year they offer evermore, make them who approach, perfect;
2 Peter 1:19
And we have, more firm, the prophetic word; - whereunto ye are doing, well, to take heed, - as unto a lamp shining in a dusky place, - until, day, shall dawn, and, a day-star, shall arise in your hearts: -