Parallel Verses
Youngs Literal Translation
I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
New American Standard Bible
By the
Until
King James Version
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Holman Bible
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.
International Standard Version
Swear to me, young women of Jerusalem, by the gazelles or by the does of the field, that you won't awaken or arouse love before its proper time!
A Conservative Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake love, until it please.
American Standard Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.
Amplified
(The Bridegroom)
“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the does of the field [which run free],
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”
Bible in Basic English
I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, do not let love be moved till it is ready.
Darby Translation
I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Julia Smith Translation
I adjured you, O daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, if ye shall awake and if ye shall arouse love till he shall desire.
King James 2000
I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, that you stir not up, nor awake love, till it pleases.
Lexham Expanded Bible
I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, by the gazelles or by the does of the field, do not arouse or awaken love until it pleases!
Modern King James verseion
I charge you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the does of the field, do not stir up or awake my Love until He please.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the Roes and hinds of the field, that ye wake not up my love nor touch her, till she be content herself.
NET Bible
The Beloved to the Maidens: I adjure you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases!
New Heart English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
The Emphasized Bible
HEI adjure you, ye daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, - That ye wake not, nor arouse, the dear love until she please! ****
Webster
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not, nor awake my love, till he please.
World English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
Interlinear
Bath
'ow
`uwr
References
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:7
Verse Info
Context Readings
Double Refrain: Embrace And Adjuration
6 His left hand is under my head, And his right doth embrace me. 7 I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please! 8 The voice of my beloved! lo, this -- he is coming, Leaping on the mountains, skipping on the hills.
Phrases
Names
Cross References
Song of Songs 3:5
I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
Song of Songs 8:4
I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!
Song of Songs 1:5
Dark am I, and comely, daughters of Jerusalem, As tents of Kedar, as curtains of Solomon.
Song of Songs 5:8-9
I have adjured you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved -- What do ye tell him? that I am sick with love!
Proverbs 5:19
A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.
Song of Songs 2:9
My beloved is like to a roe, Or to a young one of the harts. Lo, this -- he is standing behind our wall, Looking from the windows, Blooming from the lattice.
Song of Songs 5:16
His mouth is sweetness -- and all of him desirable, This is my beloved, and this my friend, O daughters of Jerusalem!
Matthew 26:63
and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, 'I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ -- the Son of God.'
Ephesians 5:22-33
The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,