Parallel Verses
New American Standard Bible
By the
Until
King James Version
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Holman Bible
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.
International Standard Version
Swear to me, young women of Jerusalem, by the gazelles or by the does of the field, that you won't awaken or arouse love before its proper time!
A Conservative Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake love, until it please.
American Standard Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.
Amplified
(The Bridegroom)
“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the does of the field [which run free],
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”
Bible in Basic English
I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, do not let love be moved till it is ready.
Darby Translation
I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Julia Smith Translation
I adjured you, O daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, if ye shall awake and if ye shall arouse love till he shall desire.
King James 2000
I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, that you stir not up, nor awake love, till it pleases.
Lexham Expanded Bible
I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, by the gazelles or by the does of the field, do not arouse or awaken love until it pleases!
Modern King James verseion
I charge you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the does of the field, do not stir up or awake my Love until He please.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the Roes and hinds of the field, that ye wake not up my love nor touch her, till she be content herself.
NET Bible
The Beloved to the Maidens: I adjure you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases!
New Heart English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
The Emphasized Bible
HEI adjure you, ye daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, - That ye wake not, nor arouse, the dear love until she please! ****
Webster
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not, nor awake my love, till he please.
World English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
Youngs Literal Translation
I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
Interlinear
Bath
'ow
`uwr
References
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:7
Verse Info
Context Readings
Double Refrain: Embrace And Adjuration
6
His left hand is under my head, and his right hand embraces me!
7
By the
Until
Phrases
Names
Cross References
Song of Songs 3:5
I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles or the does of the field, that you not stir up or awaken love until it pleases.
Song of Songs 8:4
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases.
Song of Songs 1:5
I am very dark, but lovely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
Song of Songs 5:8-9
I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him I am sick with love.
Proverbs 5:19
a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts fill you at all times with delight; be intoxicated always in her love.
Song of Songs 2:9
My beloved is like a gazelle or a young stag. Behold, there he stands behind our wall, gazing through the windows, looking through the lattice.
Song of Songs 5:16
His mouth is most sweet, and he is altogether desirable. This is my beloved and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
Matthew 26:63
But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God."
Ephesians 5:22-33
Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.