Parallel Verses

Modern King James verseion

But a little while after I passed from them, I found Him whom my soul loves. I held Him and would not let Him go, until I had brought Him into my mother's house, and into the room of her who conceived me.

New American Standard Bible

Scarcely had I left them
When I found him whom my soul loves;
I held on to him and would not let him go
Until I had brought him to my mother’s house,
And into the room of her who conceived me.”

King James Version

It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.

Holman Bible

I had just passed them
when I found the one I love.
I held on to him and would not let him go
until I brought him to my mother’s house
to the chamber of the one who conceived me.

International Standard Version

I had just passed them when I found the one I love. I held him and wouldn't let him go until I brought him to my mother's house, to the room of the one who conceived me.

A Conservative Version

It was but a little that I passed from them when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her who conceived me.

American Standard Version

It was but a little that I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

Amplified


“Scarcely had I passed them
When I found him whom my soul loves.
I held on to him and would not let him go
Until I had brought him to my mother’s house,
And into the chamber of her who conceived me.”

Bible in Basic English

I was but a little way from them, when I came face to face with him who is the love of my soul. I took him by the hands, and did not let him go, till I had taken him into my mother's house, and into the room of her who gave me birth.

Darby Translation

Scarcely had I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

Julia Smith Translation

As a little I passed from them till I found him my soul loved: I held him fast, and I shall not let him go till I brought him into my mother's house, and to the chamber of her conceiving me.

King James 2000

It was but a little after I passed by them, when I found him whom my soul loves: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.

Lexham Expanded Bible

{Scarcely had I passed} by them when I found him whom my {heart} loves. I held him and I would not let him go until I brought him to the house of my mother, into the bedroom chamber of she who conceived me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So when I was a little past them, I found him whom my soul loveth. I have gotten hold upon him, and will not let him go, until I bring him into my mother's house, and in to her chamber that bare me.

NET Bible

Scarcely had I passed them by when I found my beloved! I held onto him tightly and would not let him go until I brought him to my mother's house, to the bedroom chamber of the one who conceived me.

New Heart English Bible

I had scarcely passed from them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, into the chamber of her who conceived me.

The Emphasized Bible

Scarcely had I passed from them, when I found the beloved of my soul, - I caught him, and would not let him go, until that I had brought him into the house of my mother, and into the chamber of her that conceived me.

Webster

It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.

World English Bible

I had scarcely passed from them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, into the room of her who conceived me.

Youngs Literal Translation

But a little I passed on from them, Till I found him whom my soul hath loved! I seized him, and let him not go, Till I brought him in unto the house of my mother -- And the chamber of her that conceived me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It was but a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

from them, but I found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

I held
אחז 
'achaz 
Usage: 66

him, and would not let him go
רפה 
Raphah 
Usage: 46


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

הרה 
Harah 
Usage: 45

Verse Info

Context Readings

Maiden's Dream (?): Seeking And Finding

3 The watchmen going about the city found me. I said, Have you seen Him whom my soul loves? 4 But a little while after I passed from them, I found Him whom my soul loves. I held Him and would not let Him go, until I had brought Him into my mother's house, and into the room of her who conceived me. 5 I charge you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the does of the field, do not stir up nor awake my love until it pleases.

Cross References

Proverbs 4:13

Take fast hold of instruction; do not let go; keep her; for she is your life.

Proverbs 8:17

I love those who love me; and those who seek me early shall find me.

Song of Songs 8:2

I would lead You, and bring You into my mother's house. You would instruct me; I would cause You to drink spiced wine of the juice of my pomegranate.

Genesis 32:26

And He said, Let Me go, for the day breaks. And he said, I will not let You go except You bless me.

Song of Songs 6:12

I did not know, but my soul set me on the chariots of my princely people.

Song of Songs 7:5

Your head on you is like Carmel, and the hair of your head like purple cloth; the King is held captive in its tresses.

Isaiah 45:19

I have not spoken in secret, in a dark place of the earth. I did not say to the seed of Jacob, Seek me in vain. I Jehovah speak righteousness, I declare things that are right.

Isaiah 49:14-18

But Zion said, Jehovah has forsaken me, and my LORD has forgotten me.

Isaiah 54:1-3

Rejoice, O unfruitful one that never bore; break out a song and shout, you who never travailed. For more are the sons of the desolate than the sons of the married woman, says Jehovah.

Isaiah 55:6-7

Seek Jehovah while He may be found; call on Him while He is near.

Jeremiah 29:13

And you shall seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart.

Lamentations 3:25

Jehovah is good to those who wait for Him, to the soul who seeks Him.

Hosea 12:3-4

He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God.

Matthew 7:7

Ask and it shall be given to you; seek and you shall find; knock and it shall be opened to you.

Matthew 28:9

But as they were going to report to His disciples, behold, Jesus also met them, saying, Hail! And they came and held Him by the feet and worshiped Him.

John 20:16-17

Jesus said to her, Mary! She turned herself and said to Him, Rabboni! (which is to say, Master!)

Galatians 4:26

But the Jerusalem from above is free, who is the mother of us all.

Revelation 3:11-12

Behold, I come quickly. Hold fast to that which you have, so that no one may take your crown.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain