Parallel Verses

World English Bible

Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.

New American Standard Bible

“Your teeth are like a flock of newly shorn ewes
Which have come up from their washing,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.

King James Version

Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.

Holman Bible

Your teeth are like a flock of newly shorn sheep
coming up from washing,
each one having a twin,
and not one missing.

International Standard Version

Your teeth are like a flock of sheep about to be sheared, who are coming up from being washed. All of them are twins, not one has lost her young.

American Standard Version

Thy teeth are like a flock of ewes that are newly'shorn, Which are come up from the washing, Whereof every one hath twins, And none is bereaved among them.

Amplified


“Your teeth are like a flock of newly shorn ewes
Which have come up from washing,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.

Bible in Basic English

Your teeth are like a flock of sheep whose wool is newly cut, which come up from the washing; every one has two lambs, and there is not one without young.

Darby Translation

Thy teeth are like a flock of shorn sheep, Which go up from the washing; Which have all borne twins, And none is barren among them.

Julia Smith Translation

Thy teeth as a herd of the shorn which came up from the washing; all of them bearing twins, and none barren among them.

King James 2000

Your teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; every one of which bears twins, and none is barren among them.

Lexham Expanded Bible

Your teeth [are] like a flock of shorn ewes that came up from the washing, all of them bearing twins, and there is none bereaved among them.

Modern King James verseion

Your teeth are like a flock of shorn sheep, which came up from the washing; they all are bearing twins and not one is barren among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy teeth are like sheep that be clipped, which go first up from the washing place: where every one beareth two twins, and not one unfruitful among them.

NET Bible

Your teeth are like a flock of newly-shorn sheep coming up from the washing place; each of them has a twin, and not one of them is missing.

New Heart English Bible

Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them.

The Emphasized Bible

Thy teeth, are like a flock, evenly grown, which have come up from the washing-place, - whereof, all of them, are twin-bearers, and bereaved, is none among them:

Webster

Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; all of which bear twins, and none is barren among them.

Youngs Literal Translation

Thy teeth as a row of the shorn ones That have come up from the washing, For all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁן 
Shen 
Usage: 55

עדר 
`eder 
Usage: 39

קצב 
Qatsab 
Usage: 2

which came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

רחצה 
Rachtsah 
Usage: 2

תּאם 
Ta'am 
Usage: 6

and none is barren
שׁכּל שׁכּוּל 
Shakkuwl 
Usage: 7

References

Verse Info

Context Readings

Groom's Praise Of His Bride

1 Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead. 2 Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved among them. 3 Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.


Cross References

Song of Songs 6:6

Your teeth are like a flock of ewes, which have come up from the washing; of which every one has twins; none is bereaved among them.

Exodus 23:26

No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days.

Deuteronomy 7:13-14

and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.

Jeremiah 15:16

Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, Yahweh, God of Armies.

John 15:7

If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you.

Colossians 1:4-6

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,

1 Thessalonians 2:13

For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

2 Peter 1:5-8

Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain