Parallel Verses

New American Standard Bible

You are altogether beautiful, my darling,
And there is no blemish in you.

King James Version

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Holman Bible

You are absolutely beautiful, my darling,
with no imperfection in you.

International Standard Version

My darling, you are altogether beautiful and there is no blemish in you.

American Standard Version

Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

Amplified


“O my love, you are altogether beautiful and fair.
There is no flaw nor blemish in you!

Bible in Basic English

You are all fair, my love; there is no mark on you.

Darby Translation

Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

Julia Smith Translation

All of thee beautiful, my friend, and no blemish in thee.

King James 2000

You are all fair, my love; there is no spot in you.

Lexham Expanded Bible

You [are] completely beautiful, my beloved! {You are flawless}!

Modern King James verseion

You are all fair, My love; no blemish is in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou art all fair, O my love, and no spot is there in thee.

NET Bible

You are altogether beautiful, my darling! There is no blemish in you!

New Heart English Bible

You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

The Emphasized Bible

Thou art, all over, beautiful, my fair one, and, blemish, is there none in thee.

Webster

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

World English Bible

You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

Youngs Literal Translation

Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

there is no spot
מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21

References

Prayers for Song of Solomon 4:7

Context Readings

Groom's Praise Of His Bride

6 Until the daybreaks, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense. 7 You are altogether beautiful, my darling,
And there is no blemish in you.
8 Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon! Look from the peak of Mount Amana, from the peak of Mount Shenir and Mount Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Cross References

Song of Songs 1:15

(The Beloved) Behold, you are fair, my love. Behold, you are fair. You have doves' eyes.

Numbers 24:5

How good are your tents, O Jacob, Your dwellings, O Israel!

Psalm 45:11

Then the King will desire your beauty. Bow down to him because he is your Lord.

Psalm 45:13

The King's daughter is all glorious within. Her clothing is interwoven with gold.

Song of Songs 4:1

(The Beloved) You are beautiful my love, you are beautiful. Your eyes behind your veil are like doves. Your hair is like a flock of goats descending from Mount Gilead.

Song of Songs 5:16

His mouth is very sweet: yes, he is altogether handsome. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Ephesians 5:25-27

Husbands love your wives, even as Christ also loved the congregation and gave himself up for it.

Colossians 1:22

But he (Christ) reconciled you in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and without accusation before Him (God).

2 Peter 3:14

Seeing that you anticipate these things, be diligent that you may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

Jude 1:24

Now to him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish with exceeding joy.

Revelation 21:2

Then I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain