Parallel Verses

New American Standard Bible

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

King James Version

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Holman Bible

I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

International Standard Version

I also saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband.

A Conservative Version

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, having been prepared as a bride adorned for her husband.

American Standard Version

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven of God, made ready as a bride adorned for her husband.

Amplified

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, arrayed like a bride adorned for her husband;

An Understandable Version

And I [also] saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Anderson New Testament

And I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven, from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Bible in Basic English

And I saw the holy town, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, like a bride made beautiful for her husband.

Common New Testament

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Daniel Mace New Testament

and I saw the holy city, the new Jerusalem, descend from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Darby Translation

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Emphatic Diaglott Bible

And I, John, saw the holy city, the New Jerusalem, descending from God, out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband.

Godbey New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride is adorned for her husband.

Goodspeed New Testament

And I saw the new Jerusalem, the holy city, come down out of heaven from God, like a bride dressed and ready to meet her husband.

John Wesley New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride, adorned for her husband.

Julia Smith Translation

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

King James 2000

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Lexham Expanded Bible

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Modern King James verseion

And I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of Heaven, prepared as a bride adorned for her Husband.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I, John, saw that holy city, new Jerusalem, come down from God out of heaven prepared as a bride garnished for her husband.

Moffatt New Testament

And I saw the holy City, the new Jerusalem, descending from God out of heaven, all ready like a bride arrayed for her husband.

Montgomery New Testament

And I saw the Holy City, the New Jerusalem, descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

NET Bible

And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

New Heart English Bible

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Noyes New Testament

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Sawyer New Testament

And I saw the holy city New Jerusalem coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

The Emphasized Bible

And, the holy city, new Jerusalem, saw I coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Thomas Haweis New Testament

And I John saw the holy city, the new Jerusalem, descending from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Twentieth Century New Testament

And I saw the Holy City, Jerusalem, descending new out of Heaven from God, like a bride adorned in readiness for her husband.

Webster

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Weymouth New Testament

And I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of Heaven from God and made ready like a bride attired to meet her husband.

Williams New Testament

And I saw the new Jerusalem, the holy city, coming down out of heaven from God, made ready like a bride to join her husband.

World English Bible

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

Worrell New Testament

And I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

Worsley New Testament

And I John saw the holy city, new Jerusalem, descending from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Youngs Literal Translation

and I, John, saw the holy city -- new Jerusalem -- coming down from God out of the heaven, made ready as a bride adorned for her husband;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πόλις 
Polis 
Usage: 132

new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἑτοιμάζω 
hetoimazo 
Usage: 27

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a bride
νύμφη 
Numphe 
Usage: 5

κοσμέω 
Kosmeo 
Usage: 6


Usage: 0

Context Readings

The New Heaven, New Earth, And New Jerusalem

1 I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth had passed away. There was no more sea. 2 And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband. 3 Then I heard a loud voice out of heaven saying: Behold, the tabernacle of God is with men. He will dwell with them and they will be his people! God will be with them, and be their God.


Cross References

Hebrews 11:10

He looked for the city having real foundations, whose builder and maker is God.

Revelation 3:12

I will make the one who overcomes, a pillar in the temple of my God, and he will not go out from it anymore. I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, which is the New Jerusalem. This city comes down out of heaven from my God. I will write my new name on him.

Revelation 21:10

He carried me away in spirit to a great and high mountain, and showed me that great city, the holy city Jerusalem, descending out of heaven from God.

Isaiah 52:1

Awake, awake, O Zion, put on your strength. Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city. The uncircumcised and defiled will not enter you again.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in Jehovah. I will exult in my God for he has clothed me with garments of salvation. He has wrapped me with a robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Hebrews 12:22

You have come to Mount Zion, and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads (thousands of thousands) of angels,

Psalm 45:9-14

Kings' daughters are among your noble ladies. At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Psalm 48:1-3

([Sons of Korah]) Great is Jehovah, and greatly to be praised, in the city of our God, his sacred mountain.

Psalm 87:3

Glorious things are spoken of you, O city of God.

Isaiah 1:21

How the faithful town has become a prostitute! She was full of justice, and righteousness lived in her. But now murderers live there!

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband. Jehovah of Hosts is his name! The Holy One of Israel is your Redeemer. He is called the God of all the earth.

Isaiah 62:4

You will no longer be called Deserted, and your land will no longer be called Destroyed. You will be named My Delight. Your land will be named Married (owned as a wife). Jehovah is delighted with you, and your land will be married.

Jeremiah 31:23

Jehovah of Hosts, the God of Israel says: Once again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I restore their prosperity. They will say: 'Jehovah bless you, O abode of righteousness, O holy mountain!'

John 3:29

He that has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens to him. He rejoices greatly because he hears the bridegroom's voice. This fills me with joy.

2 Corinthians 11:2

For I am zealous over you with a godly fervor (ardor) (zeal)! For I promised you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.

Galatians 4:25-26

Hagar is Mount Sinai in Arabia. She corresponds to the Jerusalem that now is. She is in bondage with her children.

Ephesians 5:25-27

Husbands love your wives, even as Christ also loved the congregation and gave himself up for it.

Ephesians 5:30-32

And we are members of his body!

Hebrews 13:14

We do not have a city that continues. We seek after the city that is to come.

Revelation 1:1

THE REVELATION GOD GAVE TO JESUS CHRIST, so that he could tell his servants the things that must soon take place. Christ then sent his angel to communicate the symbolic message to his servant John.

Revelation 1:4

John, to the seven congregations in Asia: May you have grace and peace from him who is, and who was, and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

Revelation 1:9

I, John, your brother and companion in tribulation and kingdom and perseverance (patience) of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, because of the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Revelation 11:2

Do not measure the court outside the temple for it is given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.

Revelation 19:7-8

Let us be glad, rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife made herself ready.

Revelation 22:19

If any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things that are written in this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain