Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the watchmen that went about the city found me, smote me, and wounded me: Yea they that kept the walls, took away my kerchief from me.
New American Standard Bible
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
King James Version
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Holman Bible
They beat and wounded me;
they took my cloak
the guardians of the walls.
International Standard Version
The watchmen making their rounds through the city found me. They beat me, they bruised me. Those guarding the walls took my cloak from me.
American Standard Version
The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
Amplified
“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.
Bible in Basic English
The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.
Darby Translation
The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.
Julia Smith Translation
They watching going round about in the city, found me; they struck me, they wounded me: they watching the wall took away my veil from me.
King James 2000
The watchmen that went about the city found me, they struck me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Lexham Expanded Bible
The sentinels making rounds in the city found me; they beat me, they wounded me; they took my cloak away from me-- {those sentinels on the walls}!
Modern King James verseion
The watchmen who went about the city found me and struck me; they wounded me. The keepers of the wall lifted my veil from me.
NET Bible
The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
New Heart English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
The Emphasized Bible
The watchmen who were going round in the city, found me, they smote me, wounded me, - The watchmen of the walls, took away my cloak from off me.
Webster
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.
World English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
Youngs Literal Translation
The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Veil or veil » The removing of, considered rude and insolent
Topics
Interlinear
Shamar
Cabab
Matsa'
Nakah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Song of Solomon 5:7
Verse Info
Context Readings
Maiden's Dream: Seeking And Not Finding
6 Nevertheless when I had opened unto my beloved, he was departed and gone his way. Now like as afore time when he spake, my heart could not longer refrain: Even so now I sought him, but I could not find him: I cried upon him, nevertheless he gave me no answer. 7 So the watchmen that went about the city found me, smote me, and wounded me: Yea they that kept the walls, took away my kerchief from me. 8 I charge you therefore, O ye daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him how that I am sick for love.
Phrases
Cross References
Song of Songs 3:3
The watchmen that go about the city found me, to whom I said: Saw ye not him whom my soul loveth?
Psalm 141:5
Let the righteous rather smite me friendly, and reprove me: so will I take it as though he had poured oil on my head; it shall not hurt my head. Yea, I will pray yet for their wickedness.
Song of Songs 8:11
Solomon had a vineyard at Baalhamon; this vineyard delivered he unto the keepers, that every one for the fruit thereof should give him a thousand pieces of silver.
Isaiah 6:10-11
Harden the heart of this people, stop their ears, and shut their eyes, that they see not with their eyes, hear not with their ears, and understand not with their heart, and convert and be healed."
Isaiah 62:6
Upon the walls of Jerusalem, I have set keepers which shall never cease, neither by day nor yet by night.
Hosea 6:5
Therefore have I cut down the prophets, and let them be slain for my words' sake: so that thy punishment shall come to light.
Hosea 9:7-8
Be ye sure, O Israel: the time of visitation is come, the days of recompensing are at hand. As for the prophet, ye hold him for a fool; and him that is rich in the spirit, for a mad man: so great is your wickedness and malice.
Matthew 21:33-41
"Hearken another similitude. There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and made a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a strange country:
Matthew 23:2
saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,
Matthew 23:29-36
Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchers of the righteous
Luke 6:22
Blessed are ye when men hate you, and thrust you out of their company, and rail on you, and abhor your name, as an evil thing, for the son of man's sake.
John 16:2
They shall excommunicate you: yea the time shall come, that whosoever killeth you, will think that he doth God true service.
Acts 5:40-41
And to him they agreed, and called the apostles, and beat them, and commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
Acts 20:29-30
For I am sure of this: that after my departing shall grievous wolves enter in among you, which will not spare the flock.
Acts 26:9-10
I also verily thought in myself, that I ought to do many contrary things, clean against the name of Jesus of Nazareth:
1 Corinthians 4:10-13
We are fools for Christ's sake, and ye are wise through Christ: we are weak, and ye are strong. Ye are honorable, and we are despised.
2 Corinthians 11:13
For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.
Philippians 3:6
and as concerning ferventness I persecuted the congregation, and as touching the righteousness which is in the law, I was unrebukable.
Hebrews 11:36-37
Others tasted of mockings, and scourgings, moreover of bonds and prisonment:
Hebrews 12:2
looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, which for the joy that was set before him, abode the cross, and despised the shame, and is set down on the righthand of the throne of God.
1 Peter 4:14-16
If ye be railed upon for the name of Christ; happy are ye. For the spirit of glory and the spirit of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of: but on your part he is glorified.
Revelation 17:5-6
And in her forehead was a name written, a mystery: "Great Babylon, the mother of whoredom and abominations of the earth."