Parallel Verses

The Emphasized Bible

I know not how it was , my soul, set for me the chariots of my willing people!

New American Standard Bible

“Before I was aware, my soul set me
Over the chariots of my noble people.”

King James Version

Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

Holman Bible

Before I knew it,
my desire put me
among the chariots of my noble people.

International Standard Version

Before I knew it, I imagined myself among the chariots of my noble people.

A Conservative Version

Before I was aware, my soul set me [among] the chariots of my princely people.

American Standard Version

Before I was aware, my soul set me Among the chariots of my princely people.

Amplified


“Before I was aware [of what was happening], my desire had brought me
Into the area of the princes of my people [the king’s retinue].”

Bible in Basic English

Before I was conscious of it, ...

Darby Translation

Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.

Julia Smith Translation

I knew not my soul set me the chariots of my willing people.

King James 2000

Before I was aware, my desire had made me as the chariots of my noble people.

Lexham Expanded Bible

I did not know my {heart} set me [in] a chariot of my princely people.

Modern King James verseion

I did not know, but my soul set me on the chariots of my princely people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the chariots of the prince of my people made me suddenly afraid.

NET Bible

I was beside myself with joy! There please give me your myrrh, O daughter of my princely people.

New Heart English Bible

Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots.

Webster

Or ere I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

World English Bible

Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots. Friends

Youngs Literal Translation

I knew not my soul, It made me -- chariots of my people Nadib.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

me like the chariots
מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

References

Verse Info

Context Readings

The Journey To The Valley

11 HETo the garden of nuts, I went down, to look at the fresh shoots of the ravine, - to see whether: had burst forth the vine, had blossomed the pomegranate: - 12 I know not how it was , my soul, set for me the chariots of my willing people! 13 THEYReturn, return, O Shulamite, Return, return, that we may look on thee! SHEWhat would ye look on in the Shulamite? THEYAs it were the dance of a double camp --

Cross References

Jeremiah 31:18-20

I have, heard, Ephraim bemoaning himself, Thou hast chastised me and I have been chastised, Like a bullock, not broken in, Suffer me to return that I may return, For thou, art Yahweh my God.

Hosea 11:8-9

How can I give thee up, Ephraim? abandon thee Israel? How can I make thee as Admah? set thee as Zeboim? Mine own heart, turneth against me, at once, are kindled my compassions.

Luke 15:20

Now, while yet he was holding afar off, his father saw him, and was moved with compassion, and, running, fell upon his neck, and tenderly kissed him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain