Parallel Verses

Youngs Literal Translation

I knew not my soul, It made me -- chariots of my people Nadib.

New American Standard Bible

“Before I was aware, my soul set me
Over the chariots of my noble people.”

King James Version

Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

Holman Bible

Before I knew it,
my desire put me
among the chariots of my noble people.

International Standard Version

Before I knew it, I imagined myself among the chariots of my noble people.

A Conservative Version

Before I was aware, my soul set me [among] the chariots of my princely people.

American Standard Version

Before I was aware, my soul set me Among the chariots of my princely people.

Amplified


“Before I was aware [of what was happening], my desire had brought me
Into the area of the princes of my people [the king’s retinue].”

Bible in Basic English

Before I was conscious of it, ...

Darby Translation

Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.

Julia Smith Translation

I knew not my soul set me the chariots of my willing people.

King James 2000

Before I was aware, my desire had made me as the chariots of my noble people.

Lexham Expanded Bible

I did not know my {heart} set me [in] a chariot of my princely people.

Modern King James verseion

I did not know, but my soul set me on the chariots of my princely people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the chariots of the prince of my people made me suddenly afraid.

NET Bible

I was beside myself with joy! There please give me your myrrh, O daughter of my princely people.

New Heart English Bible

Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots.

The Emphasized Bible

I know not how it was , my soul, set for me the chariots of my willing people!

Webster

Or ere I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

World English Bible

Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots. Friends

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

me like the chariots
מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

References

Verse Info

Context Readings

The Journey To The Valley

11 Unto a garden of nuts I went down, To look on the buds of the valley, To see whither the vine had flourished, The pomegranates had blossomed -- 12 I knew not my soul, It made me -- chariots of my people Nadib. 13 Return, return, O Shulammith! Return, return, and we look upon thee. What do ye see in Shulammith?



Cross References

Jeremiah 31:18-20

I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.

Hosea 11:8-9

How do I give thee up, O Ephraim? Do I deliver thee up, O Israel? How do I make thee as Admah? Do I set thee as Zeboim? Turned in Me is My heart, kindled together have been My repentings.

Luke 15:20

'And having risen, he went unto his own father, and he being yet far distant, his father saw him, and was moved with compassion, and having ran he fell upon his neck and kissed him;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain