Parallel Verses
The Emphasized Bible
Thy navel, is a round bowl, may it not lack spiced wine! Thy body, a heap of wheat fenced about with lilies;
New American Standard Bible
Which never lacks mixed wine;
Your belly is like a heap of wheat
Fenced about with lilies.
King James Version
Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.
Holman Bible
it never lacks mixed wine.
Your waist
surrounded by lilies.
International Standard Version
Your navel is a rounded goblet that never lacks mixed wine. Your abdomen is a bundle of wheat, enclosed by lilies.
A Conservative Version
Thy body is a round goblet, no mingled wine is wanting. Thy waist is a heap of wheat set about with lilies.
American Standard Version
Thy body is like a round goblet, Wherein no mingled wine is wanting: Thy waist is like a heap of wheat Set about with lilies.
Amplified
“Your navel is a round goblet
Which never lacks mixed wine.
Your belly is like a heap of wheat
Surrounded with lilies.
Bible in Basic English
Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine.
Darby Translation
Thy navel is a round goblet, which wanteth not mixed wine; Thy belly a heap of wheat, set about with lilies;
Julia Smith Translation
Thy navel a bowl of roundness, it will not want mixed wine; thy belly a heap of wheat enclosed with lilies.
King James 2000
Your navel is like a round goblet, which lacks not blended drink: your belly is like a heap of wheat set about with lilies.
Lexham Expanded Bible
Your navel [is] {a round wine-mixing bowl} that does not lack mixed wine! Your belly [is] a heap of wheat encircled with lilies.
Modern King James verseion
Your navel is like a round goblet, which never lacks mixed wine; your belly is like a heap of wheat set about with lilies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy navel is like a round goblet, which is never without drink. Thy womb is like a heap of wheat, set about with lilies;
NET Bible
Your navel is a round mixing bowl -- may it never lack mixed wine! Your belly is a mound of wheat, encircled by lilies.
New Heart English Bible
Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies.
Webster
Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like a heap of wheat set about with lilies.
World English Bible
Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies.
Youngs Literal Translation
Thy waist is a basin of roundness, It lacketh not the mixture, Thy body a heap of wheat, fenced with lilies,
Interlinear
Chacer
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 7:2
Verse Info
Context Readings
Solomon's Praise Of His Dancing Maiden
1 How beautiful, are thy feet in sandals, O daughter of a noble, - The curvings of thy hips, are like ornaments wrought by the hands of a skilled workman: 2 Thy navel, is a round bowl, may it not lack spiced wine! Thy body, a heap of wheat fenced about with lilies; 3 Thy two breasts, are like two young roes, the twins of a gazelle:
Names
Cross References
Psalm 45:16
Instead of thy fathers, be thy sons, Thou shalt make them rulers in all the earth.
Proverbs 3:8
Healing, shall it be to thy body, and refreshing, to thy bones.
Song of Songs 5:14
His hands, cylinders of gold, set with topaz, - His body, wrought work of ivory, covered with sapphires:
Isaiah 46:3
Hearken unto me O house of Jacob, Even all the remnant of the house of Israel, - Who have been borne from birth, Who have been carried from nativity:
Jeremiah 1:5
Before I formed thee at thy birth, I took knowledge of thee, And before thy nativity, I hallowed thee, - A prophet to the nations, I appointed thee.
Romans 7:4
So, then, my brethren, ye also, were made dead unto the law through the body of the Christ, to the end ye might become another's - his who from among the dead was raised, in order that we might bring forth fruit unto God.